TARGETS SET in German translation

['tɑːgits set]
['tɑːgits set]
gesteckten Ziele
Zielvorgaben
target
objective
goal
aim
Zielsetzungen
objective
goal
aim
purpose
target
ambition
aufgestellten Ziele
Ziele festgelegt
set a goal
Ziele gesetzt
set a goal
to put the target
anvisierten Ziele

Examples of using Targets set in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
TenneT is ahead of schedule in realizing the offshore wind energy targets set by the German government.
TenneT ist damit auf einem guten Weg, die von der deutschen Bundesregierung gesteckten Ziele für Offshore-Windenergie frühzeitig zu erfüllen.
However, recent experience feeds some concerns on the achievement of the objectives, because targets set in previous updates of the stability programme were missed by a large margin.
Die jüngsten Erfahrungen lassen allerdings gewisse Zweifel an der Erreichung der Ziele aufkommen, da die in den letzten Fortschreibungen festgesetzten Ziele deutlich verfehlt wurden.
The Scoreboard reveals steady improvement in meeting the targets set in the Single Market Action Plan, at Member State level as well as at Community level.
Der Anzeiger läßt erkennen, daß bei der Verwirklichung der im Binnenmarkt-Aktionsplan aufgestellten Ziele sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf Gemeinschaftsebene kontinuierliche Fortschritte erzielt werden.
Working together with all the departments, possible ways to save energy will be elaborated and measurable targets set.
In Zusammenarbeit mit allen Abteilungen werden mögliche Energiesparpotenziale erarbeitet und messbare Ziele festgelegt.
will likely exceed our targets set for this year", said Markus Lesser,
werden die für dieses Jahr anvisierten Ziele möglicherweise übertreffen", freut sich Markus Lesser,
It is currently expected that the international companies will achieve the targets set for the fourth quarter overall and will thus fulfil the expectations for the financial year as a whole.
Aus heutiger Sicht werden die Auslandsgesellschaften in Summe die anvisierten Ziele für das vierte Quartal erreichen und somit im gesamten Geschäftsjahr den Erwartungen gerecht.
This provides the framework to enable the targets set to be achieved systematically and with low operational risk.
Damit sind die Voraussetzung gegeben, dass die anvisierten Ziele systematisch und mit geringem operativem Risiko erreicht werden können.
The Commission is of the opinion that the means devoted to lifelong learning are clearly insufficient given the targets set by the Lisbon European Council in March 2000 and the challenges of the knowledge society.
Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die für die allgemeine und berufliche Bildung unter dem Aspekt des lebensbegleitenden Lernens eingesetzten Mittel im Hinblick auf die Verwirklichung der vom Europäischen Rat in Lissabon im März 2000 festgesetzten Ziele und unter Berücksichtigung der Herausforderungen der Wissensgesellschaft eindeutig unzureichend sind.
our inability to maintain the targets set in the Lisbon Strategy.
die in der Strategie von Lissabon festgesetzten Ziele aufrechtzuerhalten.
The targets set will help focus policy
Die vorgegebenen Ziele werden zwar zu einer entsprechenden Ausrichtung der Politik
The targets set;
Targets set in NAP 2002.
Bezifferte zielsetzungen im nap 2002.
These are the targets set for the PEEI.
Dies sind die Ziele für die WEWI.
Substantial progress on the targets set for 2020 has been achieved.
Bei den für 2020 gesetzten Zielen sind erhebliche Fortschritte zu verbuchen.
Targets set as part, of the medium-term strategy up-dated in March 1984.
Ziel als Bestandteil der mittelfristigen Strategie fortgeschrieben im März 1984.
The 40 quality targets set by the network provide a framework for future policies.
Die 40 qualitativen Zielsetzungen, die das Netzwerk erarbeitet hat, stecken den Rahmen für die künftige Politik ab.
Manage strategy against tight financial targets set by centre.
Handhabt Strategie gegen feste finanzielle Ziele, die durch das Centre festgelegt werden.
With our take profit targets set for a lower low near .8035.
Mit unseren Take Profit Zielen für ein niedrigeres Tief nahe .8035 gesetzt.
Work within a budget and targets set as well as accurate completion of timesheets.
Arbeiten innerhalb eines Budgets und Setzen von Zielen sowie die genaue Fertigstellung von Arbeitszeittabellen.
The targets set in the NRP for deficit reduction and employment growth remain valid.
Die im NRP gesetzten Ziele für den Defizitabbau und das Beschäftigungswachstum werden weiterhin verfolgt.
Results: 9867, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German