BINDING TARGETS in German translation

['baindiŋ 'tɑːgits]
['baindiŋ 'tɑːgits]
verbindliche Zielvorgaben
bindende Ziele
verbindliche Zielsetzungen
verpflichtende Ziele
bindenden Zielvorgaben
verbindlichen Ziele
verbindlichen Zielen
verbindlicher Ziele
verbindlichen Zielvorgaben

Examples of using Binding targets in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It is time to decide on binding targets.
Es ist an der Zeit, verbindliche Ziele festzulegen.
The end-of-life vehicles directive imposed binding targets on manufacturers.
Für die Hersteller gelten mit der Altauto-Richtlinie verbindliche Ziele.
We can only agree to binding targets if they are achievable.
Verbindliche Vorgaben können wir nur vereinbaren, wenn sie erreichbar sind.
Adoption of binding targets for 2020 is difficult for many Member States.
Die Übernahme verbindlicher Ziele für 2020 ist für viele Mitgliedstaaten schwierig.
We have set binding targets for renewable energy for every Member State.
Wir haben für jeden Mitgliedstaat verbindliche Ziele für die erneuerbaren Energien vorgegeben.
The directive will establish binding targets for the development of renewable energies.
Mit der Richtlinie sollen verbindliche Ziele für den Ausbau der EE festgelegt werden.
It makes sense to me that we should set ourselves binding targets.
Mir leuchtet es ein, wenn wir uns verbindliche Ziele zu setzen.
At the same time, we have seen that binding targets do work.
Zugleich konnten wir feststellen, dass verbindliche Ziele tatsächlich funktionieren.
With regard to this issue, I support the need to set binding targets.
In Bezug auf dieses Thema unterstütze ich die Notwendigkeit, verbindliche Ziele festzulegen.
However, at this stage I do not support binding targets with regard to percentages.
Dennoch befürworte ich zum jetzigen Zeitpunkt nicht die Festlegung verbindlicher Prozentsätze.
Could I and all my fellow Members here then ask that you establish binding targets?
Können meine Kollegen und ich Sie daher bitten, verbindliche Ziele festzulegen?
A decision was also taken to consider setting binding targets for the mid- and long-term.
Ebenfalls beschlossen wurde, die Aufstellung verbindlicher mittel- und langfristiger Ziele anzustreben.
The need for binding targets, their level of ambition and corresponding targets by other countries;
Notwendigkeit verbindlicher Ziele, die Frage, wie ehrgeizig sie sein sollten, und entsprechende Ziele anderer Länder;
In April 2009, a regulation setting binding targets for CO2 emissions from new passenger cars was adopted27.
Im April 2009 wurde eine Verordnung mit verbindlichen Zielen für den CO2-Ausstoß neuer Pkw angenommen27.
Binding targets or not, energy efficiency is something on which we need to take a stand.
Ob mit verbindlichen Zielsetzungen oder ohne, wir müssen uns für die Energieeffizienz einsetzen.
We must be realistic about legislating for binding targets which cannot or will not be met.
Wir müssen realistisch einschätzen, inwiefern es sinnvoll ist, verbindliche Zielsetzungen festzulegen, die nicht zu erreichen sind bzw. nicht erreicht werden.
What matters is that there should be binding targets, which the Member States have to achieve.
Es geht um verbindliche Ziele, die in den Mitgliedstaaten umzusetzen sind.
Binding targets without sanctions do not exist even in my educational theory- and that is really liberal.
Verbindliche Ziele ohne Sanktionen, das gibt es nicht einmal in meiner Pädagogik, und meine Pädagogik ist nun wirklich freiheitlich.
We already have binding targets for increasing the quota of renewable energy in the European Union to 20.
Wir haben bereits verbindliche Ziele zur Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energiequellen in der Europäischen Union auf 20.
This minimum target is binding at the EU level, but will not be translated into nationally binding targets.
Dieses Mindestziel ist verbindlich auf EU-Ebene, wird aber nicht in verbindliche Ziele auf nationaler Ebene übertragen.
Results: 1193, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German