THE SPECIFIC PROBLEMS in German translation

[ðə spə'sifik 'prɒbləmz]
[ðə spə'sifik 'prɒbləmz]
die speziellen Probleme
die konkreten Probleme
den besonderen Problemen
den speziellen Problemen
die spezifischen Problemlagen

Examples of using The specific problems in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Physicians who are familiar with the specific problems of congenital heart disease can offer the best medical attention.
Die medizinische Betreuung erfolgt durch Ärzte, die mit den speziellen Problemen von angeborenen Herzfehlern vertraut sind.
open-minded approach must be adopted to loan dossiers in order to integrate the specific problems of economies in transition.
offene Vorgehensweise muß bei der Vergabe von Darlehen verfolgt werden, um die besonderen Probleme der Wirtschaften im Übergang einzubeziehen.
Taking into account the specific problems of young immigrants in measures to prevent underachievement and early school-leaving.
Berücksichtigung der besonderen Probleme junger Einwanderer bei Maßnahmen zur Verhütung von schulischem Versagen und Schulabbruch.
We will tak in detail about the specific problems and their needs inside the prison system.
Insbesondere werden wir über die spezifischen Probleme, mit welchen sie im Knast konfrontiert sind, und ihre Bedürfnisse berichten.
The emphasis lay on the specific problems pertaining to the European integrational process and the related instruments and methods.
Der Schwerpunkt lag auf den spezifischen Problemen der europäischen Integration, ihren Instrumenten und Methoden.
The setting up of an ACP-EEC Subcommittee responsible for studying the specific problems of these countries was envisaged.
Die Einsetzung eines AKP-EWG-Unterausschusses zur Untersuchung der spezifischen Probleme dieser Länder wurde ins Auge gefasst.
It provides an overview without highlighting the specific problems of any given sector within this European industry.
Sie ermöglicht uns einen Überblick, ohne die spezifischen Probleme des einen oder anderen Teilsektors hervorzuheben, aus denen sich diese europäische Industrie zusammensetzt.
The specific problems resulting from this geographical and political situation must not be misunderstood.
Die spezifischen Probleme, die sich aus dieser geographischen und politischen Lage ergeben, sind nicht zu verkennen.
The Commission will examine the specific problems of the suckler cow sector in Sweden during 1998/1999.
Die Kommission wird im Laufe des Wirtschaftsjahres 1998/1999 die spezifischen Probleme des Mutterkuhsektors in Schweden prüfen.
RESOLUTION(') on the implemenutioa of the Lomé Conventions and the specific problems of Senegal and West Africa.
ENTSCHLIESSUNG(') über die Implementierung des Lome-Abkommens und die spezifischen Probleme des Senegal und Westafrikas.
A second impact assessment accompanies this proposal, examining the specific problems in the capital requirements area in more detail.
Dem vorliegenden Vorschlag ist eine zweite Folgenabschätzung beigefügt, in der die spezifischen Probleme im Bereich der Kapitalanforderungen genauer beleuchtet werden.
mutual exchange of knowledge, and getting to know the specific problems in Europe and the Middle East.
der Gewinn des Seminars insbesondere in der gegenseitigen Wis-sensvermittlung lag und darin, die spezifischen Problemlagen in Europa und im Nahen Osten kennenzulernen.
It invites the Commission to discuss on a bilateral basis with Sweden and Finland the specific problems those countries encounter in adopting Community arrangements
Er fordert die Kommission auf, die konkreten Probleme Schwedens und Finnlands bei der Übernahme der Gemeinschaftsregelung mit diesen Ländern auf bilateraler Ebene eingehender zu prüfen
The specific problems associated with particles and fibres have already been mentioned.
Die spezifische Problematik von Partikel- und Faseremissionen wurde bereits erwähnt.
She also supported a reference to the specific problems facing women in the sector.
Sie spricht sich ebenfalls dafür aus, auf die spezifischen Probleme von Unternehmerinnen aufmerksam zu machen.
The gravity of the specific problems, in particular of an economic, social or territorial nature;
Schweregrad der spezifischen- vor allem wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Probleme;
Helping the CEEC establish an integrated regional area and taking into account the specific problems of Russia.
Die MOEL bei der Schaffung eines integrierten Regionalmarktes unterstützen und den spezifischen Belangen Rußlands Rechnung tragen.
Dealing with the specific problems that arise in cross-border relations has always been an important priority for EURES.
Die Behandlung spezifischer Probleme, die bei grenzüberschreitenden Beziehungen auftreten, war immer eine wichtige Priorität für EURES.
A special attention will be given to the specific problems of Mg nutrition in Brazil and Latin America.
Besondere Aufmerksamkeit wird speziellen Problemen der Mg-Versorgung in Brasilien und Lateinamerika gewidmet.
A special effort will also be made to deal with the specific problems of the island of Gozo.
Besondere Anstrengungen werden zudem den besonderen Problemen der Insel Gozo gewidmet.
Results: 5202, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German