WAKE in German translation

[weik]
[weik]
wecken
awaken
arouse
wake
evoke
raise
spark
create
pique
inspire
stir
aufwachen
wake up
awaken
Gefolge
wake
entourage
retinue
aftermath
suite
consequence
following
result
erwachen
awakening
wake up
come
will awaken
are awakening
wach
awake
wake up
alert
Totenwache
wake
vigil
death watch
deathwatch
Sog
so-called
suction
pull
wake
maelstrom
undertow
cookies
drew
called
sucked
Nachgang
aftermath
wake
follow-up
subsequently
afterwards

Examples of using Wake in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Can you wake Rikard?
Weckst du Rikard?
Rome will send legions in my wake.
Rom... wird in meinem Schlepptau Legionen senden.
Cece Rhodes' secret wake.
Cece Rhodes geheime Totenwache.
May it crumble in our wake.
Möge es in unserem Schlepptau zerbröckeln.
That is your wake.
Das ist deine Totenwache.
She follows in the wake.
Sie folgt ihr im Windschatten.
It will be a wake!
Es wird ein Leichenschmaus!
How was the wake?
Wie war der Leichenschmaus?
For this, you wake me?
Dafür weckst du mich?
Wake Commander Reynolds.
Wecken Sie Commander Reynolds.
Wake the others.
Wecken Sie die anderen.
Wake the kids.
Weck die Kinder.
Wake sound wake radio wake light wake flash.
WECKEN/SOUND WECKEN/RADIO WECKEN/NUR LICHT WECKEN/BLITZ.
Wake Cooper.
Weckt Cooper.
Please wake up, wake up.
Wachen Sie auf. Wachen Sie auf.
Wake up, Titou, wake up.
Wach auf, Titou. Wach auf.
Wake up, Danny, wake up.
Wach auf Danny, wach auf.
Hector, wake up. Wake up.
Hector, wach auf.
Amadeo, wake up, wake up.
Amadeo, wach auf, wach auf.
Wake up when you want to wake up.
Aufwachen, wann du aufwachen willst.
Results: 33788, Time: 0.0923

Top dictionary queries

English - German