WAS CONSIDERABLY in German translation

[wɒz kən'sidərəbli]
[wɒz kən'sidərəbli]
war deutlich
war wesentlich
war erheblich
war beträchtlich
wurde erheblich
are significantly
will greatly
are considerably
will significantly
are greatly
wurde deutlich
are significantly
are clearly
become clear
will clearly
are considerably
are substantially
are clear
become clearly
become apparent
are noticeably
war sehr
its very
quite
its highly
be extremely
wurde wesentlich
are significantly
will significantly
will be much
be considerably
are essentially
are substantially
are primarily
will greatly
become significantly more
war bedeutend
lag wesentlich
are significantly
lag deutlich
war weitaus

Examples of using Was considerably in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mr Bangemann, was considerably more optimistic.
Herr Bangemann, war merklich optimistischer.
However this was considerably lower than the EU-15 average of 44.
Diese Werte liegen jedoch deutlich unter dem Durchschnitt von EU-15, der 44% beträgt.
In the catalog of Frankonia of 1971/72 the offer was considerably reduced.
Im Katalog der Frankonia von 1971/72 ist das Angebot erheblich reduziert.
In the sixth treatment, the wound extent was considerably reduced.
Mit sechs Behandlungen war die Oberfläche der Wunde deutlich kleiner.
The network of competent authorities was considerably extended over the period 2007-2013.
Das Netz der zuständigen Behörden wurde im Zeitraum 2007-2013 beträchtlich erweitert.
The pass was considerably patronized by the Imperial Abbey
Stark gefördert wurde der Übergang durch die Reichsabtei
This was considerably better than the local-currency issues which only yielded 0.51.
Diese war um einiges höher als die für Begebungen in Lokalwährungen, die eine Rendite von nur 0,51% erzielten.
I was considerably young for a Nobel Prize laureate, just 53.
Ich war ziemlich jung für eine Nobelpreisträgerin, erst 53.
The fall was considerably lower in Ireland(­5%)
Deutlich geringer war der Rückgang in Irland(­5%)
The cost of building the new hospital was considerably higher than first estimated.
Die Baukosten des neuen Krankenhauses waren bedeutend höher, als zuerst veranschlagt worden war..
Among Jews it was considerably lower.
Unter den Juden war sie beträchtlich tiefer.
The service sector was considerably enlarged.
Der Dienstleistungsbereich wird deutlich ausgeweitet.
The rate of fire was considerably increased.
Der Schusstakt wurde dadurch beträchtlich beschleunigt.
The EU-average was considerably higher at 29.
Der EU -Durchschnitt in dieser Alters­gruppe lag mit 29% deutlich höher.
Steam consumption for the column reboiler was considerably decreased.
Der Dampfverbrauch vom Kocher war stark rückgängig.
It was considerably higher in the other countries surveyed.
In den restlichen befragten Ländern lag der Wert deutlich höher.
The service network was considerably strengthened by the acquisition of Dowding& Mills.
Das Servicenetzwerk wurde durch die Akquisition von Dowding& Mills erheblich gestärkt.
Later, he was considerably expanded its current area of 70,000 square meters.
Später wurde er deutlich seine aktuelle Fläche von 70.000 Quadratmeter erweitert.
Later, he was considerably expanded its current area of 70,000 square meters.
Später wurde er deutlich seine aktuelle Fläche von 70.000 Quadratmeter erweitert. Das Motto des….
This gradually melted away in summer and was considerably smaller on December 31.
Dieser schmolz im Sommer allmälig zusammen und war am 31. December wesentlich ge- ringer.
Results: 15161, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German