COMPARABILITY OF DATA in Greek translation

[ˌkɒmpərə'biliti ɒv 'deitə]
[ˌkɒmpərə'biliti ɒv 'deitə]
συγκρισιμότητα των δεδομένων
συγκρισιμότητα των στοιχείων
τη συγκρισιμότητα των δεδομένων
τη συγκρισιμότητα των στοιχείων
συγκρισιμότητας των δεδομένων
συγκρισιμότητας των στοιχείων
η συγκρισιμότητα των δεδομένων
της συγκρισιμότητας των δεδομένων
η συγκρισιμότητα των στοιχείων

Examples of using Comparability of data in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
examine different options to improve the availability and comparability of data on occupational diseases at EU level
διερεύνηση διάφορων επιλογών για τη βελτίωση της διαθεσιμότητας και της συγκρισιμότητας των στοιχείων για τις επαγγελματικές ασθένειες σε επίπεδο ΕΕ
availability and comparability of data for the future Scoreboard editions.
της διαθεσιμότητας και της συγκρισιμότητας των δεδομένων για τις μελλοντικές εκδόσεις του πίνακα αποτελεσμάτων.
while the information required can be compiled by the Member States themselves under this regulation in order to ensure comparability of data, we still need the Commission to coordinate the harmonisation of the statistical information.
οι απαιτούμενες πληροφορίες μπορούν να συγκεντρώνονται από τα ίδια τα κράτη μέλη βάσει του κανονισμού αυτού προκειμένου να εξασφαλιστεί η συγκρισιμότητα των δεδομένων, εξακολουθούμε να χρειαζόμαστε την Επιτροπή για τον συντονισμό της εναρμόνισης των στατιστικών στοιχείων.
To improve comparability of data between Member States,
Για τη βελτίωση της συγκρισιμότητας των δεδομένων μεταξύ των κρατών μελών,
Calls on the Commission to propose common indicators to improve the comparability of data and facilitate the exchange of best practices
Καλεί την Επιτροπή να προτείνει κοινούς δείκτες για τη βελτίωση της συγκρισιμότητας των στοιχείων και να διευκολύνει την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών
this step must be taken to ensure that accurate comparability of data between Member States is achieved.
αυτό το βήμα πρέπει να γίνει για να διασφαλιστεί η επίτευξη της ακριβούς συγκρισιμότητας των στοιχείων μεταξύ των κρατών μελών.
As regards the reservation concerning the exhaustiveness of the national accounts in particular, a detailed programme of checks based on the criteria of reliability and comparability of data should have been drawn up(3).
Ιδίως για την επιφύλαξη σχετικά με την πληρότητα των εθνικών λογαριασμών, θα ήταν επιθυμητό να καταρτιστεί αναλυτικό πρόγραμμα επαλήθευσης βασισμένο σε κριτήρια αξιοπιστίας και συγκρισιμότητας των στοιχείων(3).
Publication of such information on the Internet using standards that ensure comparability of data between individual countries will not only do much to improve the transparency of budget expenditure
Γνωστοποίηση τέτοιων πληροφοριών στο διαδίκτυο με τη χρησιμοποίηση προδιαγραφών που εξασφαλίζουν τη συγκρισιμότητα των δεδομένων των διαφόρων χωρών δεν θα προσφέρει μόνο πολλά στη βελτίωση της διαφάνειας των δημοσιονομικών δαπανών και της αποτελεσματικότητας των δημοσιονομικών ελέγχων,
as long as it does not hinder the comparability of data across the Union, Member States should be able to use more advanced monitoring technologies based on the monitoring methodology to be established by the Commission.
της προσβασιμότητας ιστότοπων και εφαρμογών για φορητές συσκευές και στον βαθμό που αυτό δεν εμποδίζει τη συγκρισιμότητα των δεδομένων ανά την Ένωση, τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να χρησιμοποιούν πιο προηγμένες τεχνολογίες παρακολούθησης, βάσει της μεθοδολογίας παρακολούθησης που θα καθορίζεται από την Επιτροπή.
establishing a regulatory framework for improving the quality and comparability of data through common methodologies.
καθιερώνοντας ένα κανονιστικό πλαίσιο για τη βελτίωση της ποιότητας και της συγκρισιμότητας των δεδομένων μέσω κοινών μεθοδολογιών.
guarantee the continuity of data collection as well as the quality and comparability of data.
του κανονισμού θα επισημοποιήσει την τρέχουσα"συμφωνία κυρίων" και">θα εξασφαλίσει τη συνέχεια της συλλογής δεδομένων καθώς επίσης την ποιότητα και τη συγκρισιμότητα των δεδομένων.
To ensure sufficient comparability of data;
Να διασφαλίσω επαρκή συγκρισιμότητα δεδομένων.
(a) improve the quality and comparability of data sets;
Να βελτιωθούν η ποιότητα και η συγκρισιμότητα των συνόλων δεδομένων·.
One very important proposal made by the rapporteur is the mention of a requirement concerning comparability of data between Member States.
Μία πολύ σημαντική πρόταση του εισηγητή είναι η αναφορά στην απαίτηση συγκρισιμότητας των δεδομένων των διαφόρων κρατών μελών.
The system, which aims to improve the comparability of data supplied by the Member States
Το σύστημα αυτό, που αποσκοπεί να βελτιώσει τη συγκρισιμότητα τιον στοιχείων που παρέχουν τα κράτη μέλη
who therefore offer greater consistency and comparability of data.
προσφέρουν μεγαλύτερη συνοχή και δυνατότητα σύγκρισης των δεδομένων.
The quality, reliability and comparability of data should be improved by introducing a single entry point for all waste data,
Η ποιότητα, η αξιοπιστία και η συγκρισιμότητα των στατιστικών στοιχείων θα πρέπει να βελτιωθεί με τη θέσπιση ενιαίου σημείου εισόδου για όλα τα στοιχεία που αφορούν τα απόβλητα,
(4) The experience acquired in previous surveys of fruit tree plantations has shown that it is necessary to introduce a certain flexibility into survey methods used by the Member States whilst maintaining the comparability of data between Member States.
Από την πείρα που αποκτήθηκε από τις προηγούμενες έρευνες περί των δενδρώνων οπωροφόρων δένδρων, είναι ανάγκη να εισαχθεί κάποια ελαστικότητα όσον αφορά τις μεθόδους έρευνας που χρησιμοποιούν τα κράτη μέλη, αλλά να διαφυλαχθεί και η συγκρισιμότης των δεδομένων των διαφόρων κρατών μελών.
the proposed regulation should improve the comparability of data on foreign affiliates throughout the EU, thereby making them more suitable for aggregation at the EU and/
ο προτεινόµενος κανονισµός αναµένεται ότι θα ßελτιώσει το συγκρίσιµο των στοιχείων για τις αλλοδαπές θυγατρικές στην ΕΕ, καθιστώντας τα µε αυτόν τον τρόπο προσφορότερα για τους σκοπούς της παραγωγής συγκεντρωτικών µεγεθών σε επίπεδο ΕΕ ή/
The reliability and comparability of the data 18.
Αξιοπιστια και συγκρισιμοτητα των στοιχειων 18.
Results: 278, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek