DOESN'T KEEP in Greek translation

['dʌznt kiːp]
['dʌznt kiːp]
δεν κρατάει
i don't keep
i don't hold
i'm not keeping
i'm not holding
i won't keep
i don't carry
i don't have
δεν έχει
i have no
i do not have
i'm not
i haven't got
i haven't had
i ain't got
i don't get
i have never been
δεν κρατά
i don't keep
i don't hold
i'm not keeping
i'm not holding
i won't keep
i don't carry
i don't have
δεν κρατήσει
i don't keep
i don't hold
i'm not keeping
i'm not holding
i won't keep
i don't carry
i don't have
δεν φυλαττει
δε συγκρατεί

Examples of using Doesn't keep in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Bassam… doesn't keep his promises.
Ο Μπασάμ… δεν κρατάει τις υποσχέσεις του.
Because innocence doesn't keep black men breathing in America.
Επειδή η αθωότητα δεν κρατά ζωντανούς τους μαύρους στην Αμερική.
A man is nothing in this world ifhe doesn't keep his word.
Ο άντρας είναι ένα τίποτα σ' αυτό τον κόσμο αν δεν κρατάει το λόγο του.
In June, Bloomberg reported that Trump doesn't keep a device on him.
Τον Ιούνιο, το Bloomberg ανέφερε ότι ο Trump δεν κρατάει συνηθώς συσκευή πάνω του.
Chez Mirielle doesn't keep rooms.
Το'Chez Mirielle' δεν κρατάει δωμάτια.
A legend doesn't keep the lights on.
Οι θρύλοι δεν κρατούν ανοιχτά τα φώτα.
Fantastic staff, but doesn't keep up to what you would expect at this pricelevel….
Φανταστικό προσωπικό, αλλά δεν διατηρείται μέχρι ό, τι θα περιμένατε σε αυτό pricelevel….
Rome doesn't keep prisoners, it executes them.
Οι Ρωμαίοι, δεν κρατούν φυλακισμένους, τους εκτελούν.
I hope his injury in the final in Kiev doesn't keep him out".
Ελπίζω πως ο τραυματισμός του στον τελικό του Κιέβου δεν θα τον κρατήσει εκτός.
Jason's grandfather doesn't keep any cash in the house, and he doesn't give him an allowance, so where do you think Jason got the cash?
Ο παππούς του Τζέισον δεν κρατάει λεφτά στο σπίτι, και δεν του δίνει χαρτζιλίκι, οπότε που πιστεύεις ότι βρήκε ο Τζέισον τα λεφτά;?
To help protect your document, Word doesn't keep a password anywhere you can get it-or anywhere we can get it.
Για να σας βοηθήσει να προστατεύσετε το έγγραφό σας, το Word δεν διατηρεί τους κωδικούς πρόσβασης σε οποιοδήποτε σημείο μπορείτε να τους ανακτήσετε, εσείς ή εμείς.
Gr is not involved and doesn't keep the card's and web banking passwords
Gr δεν εμπλέκεται και δεν κρατάει τα στοιχεία της κάρτας και των κωδικών web banking
This applies to location as well-if your company doesn't keep logs, it may not matter as much where it's located.
Αυτό ισχύει με την τοποθεσία, επίσης-εάν η εταιρεία δεν τηρεί αρχεία καταγραφής, μπορεί να μην έχει και τόση σημασία το που βρίσκεται.
A transparent, efficient energy market that doesn't keep the electricity market prices artificially low is a prerequisite,
Μια διαφανής, αποδοτική αγορά που δεν διατηρεί τις τιμές τεχνητά χαμηλά είναι προαπαιτούμενο και θα στείλει τα
Gauss doesn't keep his victims long. And when he's done, he goes back out hunting in parks.
Ο Γκάους δεν κρατάει τα θύματα του πολύ κι όταν τελειώσει πηγαίνει για κυνήγι σε πάρκα.
While the weather may be unpredictable, that doesn't keep tourists or locals from enjoying the end of summer in London each August.
Αν και ο καιρός μπορεί να είναι απρόβλεπτη, ότι δεν τηρεί τους τουρίστες ή ντόπιους να απολαμβάνουν το τέλος του καλοκαιριού στο Λονδίνο κάθε Αύγουστο.
Akazoo doesn't keep records of accounts' history,
Το akazoo δεν διατηρεί ιστορικό των λογαριασμών,
Gr is not involved and doesn't keep the card's and web banking passwords or any other financial information.
Gr δεν εμπλέκεται και δεν κρατάει τα στοιχεία της κάρτας ή οποιαδήποτε οικονομικά στοιχεία.
we will kill anyone… Who doesn't keep the faith.
να σκοτώσουμε όποιον… δεν έχει πίστη.
He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine,
Ο μη αγαπων με τους λογους μου δεν φυλαττει και ο λογος, τον οποιον ακουετε, δεν ειναι ιδικος μου,
Results: 83, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek