EU-LEVEL in Greek translation

επίπεδο ΕΕ
ΕΕ
uh
er
eu
ee
yy
της ΕΕ
επιπέδου ΕΕ

Examples of using Eu-level in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cross border distance sales will not be banned at EU-level, but member states may choose to ban such sales.
Οι διασυνοριακές πωλήσεις εξ αποστάσεως δεν θα απαγορεύονται σε επίπεδο ΕΕ, αλλά μεμονωμένα κράτη μέλη μπορούν να επιλέξουν να απαγορεύσουν τις εν λόγω πωλήσεις.
This illustrates the common agreement that EU-level action in this area is necessary, in line with the principle of subsidiarity.
Το εν λόγω πλαίσιο αποτυπώνει την κοινή συμφωνία ότι είναι αναγκαία η λήψη δράσης σε επίπεδο ΕΕ στον συγκεκριμένο τομέα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας.
security are relatively recent compared to other actions taken at the EU-level.
ασφάλειας είναι σχετικά πρόσφατες σε σχέση με άλλες δράσεις που έχουν αναληφθεί σε επίπεδο ΕΕ.
which is coordinated at an EU-level.
οι εργασίες τους συντονίζονται σε επίπεδο ΕΕ.
This proposal, establishing an EU-level network, draws on the experience of the European Competition Network(Regulation 1/2003).
Η πρόταση αυτή, η οποία θεσπίζει ένα δίκτυο σε επίπεδο ΕΕ, αντλεί στοιχεία από την εμπειρία του Ευρωπαϊκού Δικτύου Ανταγωνισμού(κανονισμός(ΕΚ) αριθ. 1/2003).
Organising a Platform at EU-level enables the European Commission to pool the best expertise
Η οργάνωση μιας Πλατφόρμας στο επίπεδο της ΕΕ δίνει τη δυνατότητα στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή να συγκεντρώσει την καλύτερη τεχνογνωσία
EU-level policymaking on culture gained momentum in 2017, with calls for EU leaders to do more in the areas of education and culture4.
Η χάραξη πολιτικής στον τομέα του πολιτισμού απέκτησε δυναμική σε ενωσιακό επίπεδο το 2017, όταν οι ηγέτες της ΕΕ κλήθηκαν να εντείνουν τις προσπάθειές τους στους τομείς της εκπαίδευσης και του πολιτισμού4.
The EU-level 2030 target setting offers an opportunity to implement a holistic approach to deployment of renewable energy.
Ο καθορισμός του στόχου για το 2030 σε επίπεδο ΕΕ προσφέρει μια ευκαιρία για την εφαρμογή ολιστικής προσέγγισης στην ανάπτυξη των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας.
I also called for the development of EU-level programmes to support these forms of agriculture.
Ζήτησα επίσης την ανάπτυξη προγραμμάτων σε επίπεδο ΕΕ για τη στήριξη αυτών των μορφών γεωργίας.
I think that we need specific EU-level measures to combat racism
Πιστεύω ότι χρειαζόμαστε συγκεκριμένα μέτρα σε ευρωπαϊκό επίπεδο για την καταπολέμηση του ρατσισμού
As part of the European Commission, Directorate-General(DG) Migration and Home Affairs prepares EU-level rules in these policy areas
Η συγκεκριμένη γενική διεύθυνση προετοιμάζει τους κανόνες σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης σε αυτούς τους τομείς
EU-level coordination and adequate financial resources to support the development,
Συντονισμό σε επίπεδο ΕΕ και επαρκείς χρηματοδοτικούς πόρους για τη στήριξη της ανάπτυξης,
The text points out the need to prepare an EU-level strategy for the protection and integration of this population.
Το κείμενο επισημαίνει την ανάγκη να εκπονηθεί μια στρατηγική σε επίπεδο ΕΕ για την προστασία και την ενσωμάτωση αυτού του πληθυσμού.
An EU-level target for renewable energy is necessary to drive continued investment in the sector.
Ένας στόχος για τις ανανεώσιμες ενέργειες σε επίπεδο ΕΕ είναι απαραίτητος για να ωθήσει τη συνέχιση των επενδύσεων στον κλάδο.
However, we must ensure that EU-level action does not encroach on the principle of subsidiarity.
Ωστόσο, πρέπει να διασφαλιστεί ότι η δράση σε ενωσιακό επίπεδο δεν προσκρούει στην αρχή της επικουρικότητας.
In general, EU-level decisions are made jointly by democratically elected national governments and the European Parliament.
Σε γενικές γραμμές, οι αποφάσεις σε επίπεδο ΕΕ γίνονται από κοινού με τις δημοκρατικά εκλεγμένες εθνικές κυβερνήσεις και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
The comparison revealed that EU-level road accident analysis is limited by the data collected
Η σύγκριση αυτή φανέρωσε ότι η ανάλυση των στοιχείων των οδικών ατυχημάτων σε Ευρωπαϊκό επίπεδο περιορίζεται από τα διαθέσιμα στοιχεία και τους περιορισμούς του
It will organise regular EU-level cybersecurity exercises,
Σε επίπεδο ΕΕ, θα διοργανώνει τακτικές ασκήσεις κυβερνοασφάλειας
the Commission will propose to set up an EU-level supervisor.
η Επιτροπή θα προτείνει τη σύσταση εποπτικής αρχής σε επίπεδο ΕΕ.
Such facts have long been cited to prove that the EU suffers from democratic deficit because citizens are not sufficiently engaged in EU-level governance.
Τέτοια γεγονότα έχουν εδώ και καιρό αναφερθεί ως απόδειξη ότι η ΕΕ παρουσιάζει δημοκρατικό έλλειμμα, με τους πολίτες να μην ασχολούνται επαρκώς με τη διακυβέρνηση σε ευρωπαϊκό επίπεδο.
Results: 271, Time: 0.0706

Top dictionary queries

English - Greek