LAST STATEMENT in Greek translation

[lɑːst 'steitmənt]
[lɑːst 'steitmənt]

Examples of using Last statement in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Consider this last statement.
Σκεφτείτε αυτήν την τελευταία δήλωση.
This last statement is a revealing one.
Αυτή η τελευταία τοποθέτηση είναι αποκαλυπτική.
Perhaps you would care to correct your last statement?
Ίσως θέλετε να διορθώσετε την τελευταία σας δήλωση;?
This goes along with my last statement!
Αυτό συνδέεται με την τελευταία δήλωση!
This goes along with my last statement!
Αυτό, στη συνέχεια, συνδέεται με την τελευταία δήλωση!
I hope that doesn't mean you want to rethink that last statement.
Ελπίζω τώρα να μην αναθεωρήσεις την τελευταία σου δήλωση.
Let me give just you an example to back up that last statement.
Ορίστε ένα παράδειγμα για να υποστηρίξω αυτή τη τελευταία δήλωση.
The last statement assigns the value contained in the second array element to another variable.
Η τελευταία δήλωση εκχωρεί την τιμή που περιέχεται στο δεύτερο στοιχείο του πίνακα σε μια άλλη μεταβλητή.
This last statement is true in classical physics as well as in relativity theory.
Η τελευταία πρόταση είναι αληθινή για την κλασική φυσική, όσο και για τη θεωρία της σχετικότητας.
We repeat what we said in our last statement that“any negotiations with the army command are a dangerous diversion.
Επαναλαμβάνουμε όσα είπαμε στην τελευταία δήλωσή μας ότι“τυχόν διαπραγματεύσεις με τη στρατιωτική διοίκηση θα αποτελέσουν μια επικίνδυνη εκτροπή.
A good example of the last statement is the huge number of solidarity institutions we all know for a long time.
Ένα καλό παράδειγμα της τελευταίας δήλωσης είναι ο τεράστιος αριθμός των φορέων αλληλεγγύης που όλοι γνωρίζουμε εδώ και καιρό.
wish to state that this may be our last statement under the acronym FAI.
θα θέλαμε να δηλώσουμε πως ίσως αυτή να είναι η τελευταία μας τοποθέτηση υπό το ακρωνύμιο της FAI.
You will erase that last statement… and correct it to read,"Dr. Smith is incapable of telling a lie.".
Διέγραψε τη τελευταία δήλωση… και διόρθωσε τη σε,"ο Δρ Σμιθ είναι ανίκανος να πει ψέματα.".
Mr. President, is that last statement connected to the rumours… of these so-called"Noah's Ark" facilities?
Κύριε Πρόεδρε, αυτή η τελευταία σας δήλωση… συνδέεται με τις φήμες… για τις επονομαζόμενες"Κιβωτός του Νώε" εγκαταστάσεις;?
This last statement about"an invisible hand" has been interpreted in numerous ways.
Αυτή η τελευταία δήλωση περί«ενός αόρατου χεριού» έχει ερμηνευθεί ως«το αόρατο χέρι» με ποικίλους τρόπους.
This last statement about"an invisible hand" has been interpreted as"the invisible hand" in numerous ways.
Αυτή η τελευταία δήλωση περί«ενός αόρατου χεριού» έχει ερμηνευθεί ως«το αόρατο χέρι» με ποικίλους τρόπους.
I believe that last statement contained elements which were very close to being defamatory of a government of the European Union.
Πιστεύω ότι η τελευταία δήλωση περιείχε στοιχεία τα οποία ήταν σχεδόν συκοφαντικά για μια κυβέρνηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Q:“What do you mean by that last statement,“the seeker is found to be what was sought?”.
Ερ.:“Τι εννοείτε με την τελευταία δήλωση ότι ο αναζητητής γίνεται το ζητούμενο;”.
It is now clear to us all that that last statement is no longer correct….
Είναι πλέον σαφές σε όλους μας ότι αυτή η τελευταία δήλωση δεν είναι πλέον σωστή….
You have made up songs after eating five of them… with lyrics that contradict that last statement.
Εφτιαξες τραγούδια αφού έφαγες τέσσερεις ή πέντε… με στίχους που αντικρούουν την τελευταία σου δήλωση.
Results: 109, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek