MAJORITY VOTING in Greek translation

[mə'dʒɒriti 'vəʊtiŋ]
[mə'dʒɒriti 'vəʊtiŋ]
ψηφοφορίας με πλειοψηφία
majority voting
πλειοψηφική ψηφοφορία
ψηφοφορία με πλειοψηφία
majority voting
πλειοψηφικής ψηφοφορίας

Examples of using Majority voting in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
However, we note that the formal opportunities for achieving qualified majority voting have been restricted and that qualified majority voting has been introduced only in a limited number of areas.
Παρατηρήσαμε ωστόσο ότι οι τυπικές δυνατότητες για να επιτευχθεί ειδική πλειοψηφία μειώθηκαν, όπως επίσης θεσπίστηκε ειδική πλειοψηφία μόνο σε περιορισμένο αριθμό τομέων.
Poland is losing the most in the Council with the transition to double majority voting, and it also loses out in Parliament.
Πολωνία χάνει περισσότερο στο Συμβούλιο με την επιβολή της διπλής πλειοψηφίας, χάνει δε και στο Κοινοβούλιο.
Above all, the political will to act democratically and effectively must not lack one decisive and determining element-- the general application of majority voting in decision-making.
Πάνω απ' όλα, όμως, η πολιτική βούληση για δημοκρατική και αποτελεσματική δράση δεν πρέπει να στερείται ενός αποφασιστικού και καθοριστικού στοιχείου- της γενικής εφαρμογής της πλειοψηφίας στη διαδικασία λήψης αποφάσεων.
key issue of the potential extension of majority voting within the Council, particular on two truly vital issues.
θέμα της ενδεχόμενης επέκτασης των ψηφοφοριών με πλειοψηφία στο Συμβούλιο, και κυρίως όσον αφορά δύο ζωτικά σημεία.
security policy will be able to prevent fresh crises, including through the use simple majority voting.
πολιτική κοινής ασφαλείας να μπορέσει, έστω και μέσω ψηφοφοριών με απλή πλειοψηφία, να εμποδίσει νέες κρίσεις.
Denying the will of nations to be independent through the procedure of majority voting is even more dangerous for foreign policy than for any other field.
Αρνηση της βούλησης για ανεξαρτησία των εθνών, διαμέσου της διαδικασίας της ψηφοφορίας κατά πλειοψηφία, είναι ακόμα πιο επικίνδυνη στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής σε σύγκριση με κάθε άλλο τομέα.
with a foreign policy determined by majority voting, that the special relationship between France and Quebec would have
με μία εξωτερική πολιτική που θα καθοριζόταν από την πλειοψηφία, ο ιδιαίτερος χαρακτήρας των σχέσεων της Γαλλίας με το Κεμπέκ,
we find it unacceptable to use majority voting to force the hand of one or more Member States on such issues of sovereignty.
άλλο τόσο είναι απαράδεκτη η χρήση της ψηφοφορίας με πλειοψηφία η οποία θα υποχρεώνει ένα ή περισσότερα μέλη να αναδιπλώνονται όσον αφορά στα κυριαρχικά αυτά ζητήματα.
The Council is clearly allowed to decide on this regulation by majority voting and their focus must now be on finding a system that will work on the ground,
Το Συμβούλιο μπορεί σαφώς να αποφασίσει για τον παρόντα κανονισμό κατά πλειοψηφία και η προσοχή του θα πρέπει πλέον να στραφεί στην αναζήτηση ενός συστήματος που θα λειτουργεί επί τόπου
this is one issue where the UK would gladly see majority voting take place.
εφαρμογής της ειδικής πλειοψηφίας, αλλά γι' αυτό το ζήτημα το ΗΒ θα έβλεπε με θετικό μάτι τη διεξαγωγή ψηφοφορίας με ειδική πλειοψηφία.
And in the case of the European Union, which does not have- at least in the period under consideration- a central European government which needs to rely on majority voting in the European Parliament, the representation of all major political tendencies is necessary.
Και στην περίπτωση της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, που δεν διαθέτει-τουλάχιστον στην φάση που διανύουμε- κεντρική ευρωπαϊκή κυβέρνηση που να χρειάζεται να στηρίζεται σε πλειοψηφία της Ευρωβουλής, η εκπροσώπηση όλων των οπωσδήποτε αξιόλογων πολιτικών τάσεων είναι πλέον ή απαραίτητη.
It is time to consider whether this principle of double majority voting might be applied more widely,
Είναι καιρός να αναλογιστούμε εάν η αρχή της διπλής πλειοψηφίας θα μπορούσε να εφαρμοστεί ευρύτερα, όχι μόνο σε
extending majority voting to the Council, and constitutionalisation of the Treaties.
την επέκταση της ψηφοφορίας με πλειοψηφία στο Συμβούλιο και την συνταγματικοποίηση των Συνθηκών.
I am appalled that the EU is seeking to implement a device to proffer national packages at Union level by majority voting, undermining the ability of individual Member States to gain
Είμαι συγκλονισμένος από το γεγονός ότι η ΕΕ επιδιώκει την εφαρμογή μηχανισμού για την προσφορά εθνικών δεσμών μέτρων σε επίπεδο Ένωσης με πλειοψηφία υπονομεύοντας την ικανότητα των επιμέρους κρατών μελών να αποκτούν
the key issue today is not extending majority voting but rather restoring the Council' s authority over the Commission
όσον αφορά στην εμπορική πολιτική, δεν είναι να επεκταθεί η ψηφοφορία με πλειοψηφία, αλλά να εδραιωθεί εκ νέου η εποπτεία των δραστηριοτήτων της Επιτροπής από το Συμβούλιο
this project is inextricably linked to an increased democratisation based on the principle of majority voting, the political accountability of the authorities,
κατά τη γνώμη μου, αναπόσπαστα συνδεδεμένο με έναν μεγαλύτερο εκδημοκρατισμό που θα βασίζεται στην αρχή της πλειοψηφίας, την πολιτική ευθύνη των αρχών,
Over qualified majority voting and weighting, there will, in all probability, be vetos from all sides which will paralyse the demands of Parliament and the public for a move towards democratisation of our system, towards making majority voting the general rule.
Όσον αφορά την ψηφοφορία με πλειοψηφία, όσον αφορά τη στάθμιση, θα υπάρξουν κατά πάσα πιθανότητα διασταυρούμενα βέτο, που θα παραλύσουν το αίτημα του Κοινοβουλίου και της κοινής γνώμης για εκδημοκρατισμό του συστήματός μας, για επέκταση της ψηφοφορίας με πλειοψηφία.
foreign policy, based on majority voting among member governments rather than decision-making by unanimity.
εξωτερικής πολιτικής με βάση την πλειοψηφία των κυβερνήσεων των κρατών μελών και όχι τη λήψη αποφάσεων με ομοφωνία.
that would have made things work by means of majority voting instead of the current unanimity that desperately holds everything up.
που όλοι περίμεναν και που θα το είχαν καταστήσει επιχειρησιακό, με την ψηφοφορία με πλειοψηφία που θα αντικαθιστούσε τη σημερινή ομοφωνία, η οποία είναι απελπιστικά παραλυτική.
After blocking 30 measures in less than three weeks perhaps we should even thank Britain because London has demonstrated how necessary it is to replace the unanimity rule by majority voting.
Αφού μπλοκάρησε τη λήψη περισσοτέρων από 30 μέτρων σε λιγότερο από 3 εβδομάδες, ίσως θα πρέπει να ευχαριστήσουμε τη Βρετανία επειδή το Λονδίνο επέτρεψε να διαπιστωθεί πόσο αναγκαία είναι η αντικατάσταση της αρχής της λήψεως αποφάσεων δι' ομοφωνίας στο Συμβούλιο από το σύστημα της πλειοψηφίας.
Results: 84, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek