SHOULD NOT REPLACE in Greek translation

[ʃʊd nɒt ri'pleis]
[ʃʊd nɒt ri'pleis]
δεν πρέπει να αντικαθιστούν
δεν πρέπει να αντικαταστήσει
δεν πρέπει να υποκαθιστά
δεν πρέπει να αντικαθιστά
δεν πρέπει να υποκαταστήσει
δεν πρέπει να αντικαταστήσετε
δεν πρέπει να αντικαθηστούν

Examples of using Should not replace in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The code should not replace the need to tackle all major legal challenges in this field, but.
Ο κώδικας δεν πρέπει να υποκαταστήσει την ανάγκη αντιμετώπισης των μεγάλων νομικών προκλήσεων στον εν λόγω τομέα, αλλά πρέπει να λειτουργεί συμπληρωματικά.
It is sold as a supplement only and should not replace any prescribed course of treatment.
Το προϊόν πωλείται μόνο ως συμπλήρωμα και δεν πρέπει να αντικαθιστά καμία καθορισμένη πορεία θεραπείας.
Whereas CSR should not replace or exempt states from their responsibility in the provision of basic public services.
Λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΚΕ δεν πρέπει να αντικαταστήσει ή να απαλλάξει το κράτος σε ό, τι αφορά την ευθύνη παροχή βασικών δημόσιων υπηρεσιών.
The therapy with mirtazapine should not replace necessary diagnostics and/or treatment regimens needed to manage the underlying disease(s) causing unintended weight loss.
Η θεραπεία με μιρταζαπίνη δεν πρέπει να αντικαθιστά την απαραίτητη διάγνωση και/ή τα θεραπευτικά σχήματα που απαιτούνται για τη διαχείριση της υποκείμενης νόσου/νόσων που επιφέρει/επιφέρουν την ανεπιθύμητη απώλεια βάρους.
The code should not replace the need to tackle all major legal challenges in this field,
Ο κώδικας δεν πρέπει να υποκαταστήσει την ανάγκη αντιμετώπισης των μεγάλων νομικών προκλήσεων στον εν λόγω τομέα,
Despite the low cost of the syrup and some advantages, you should not replace it with erespal yourself.
Παρά το χαμηλό κόστος του σιροπιού και μερικά πλεονεκτήματα, δεν πρέπει να τα αντικαταστήσετε μόνοι σας με ένα erespal.
Most importantly, the production of biomass and biofuels should not replace the main function of agriculture,
Το σημαντικότερο είναι ότι η παραγωγή βιομάζας και βιοκαυσίμων δεν πρέπει να αντικαταστήσει την κύρια λειτουργία της γεωργίας,
the Cresson proposal make it quite clear that this proposal should not replace compulsory military service
είναι πρόταση της κ. Cresson, ότι η πρόταση αυτή δεν πρέπει να υποκαταστήσει τις υποχρεωτικές στρατιωτικές θητείες
the national center for complementary and intermediate health state that reiki should not replace conventional treatment.
το Αμερικανικό Κέντρο Συμπληρωματικής Υγείας αναφέρουν ότι το Reiki δεν πρέπει να αντικαθιστά τη συμβατική θεραπεία.
Any funding agreed at Copenhagen needs to deal specifically with the effects of climate change on the developing world and should not replace other valuable aid flows.
Όποια χρηματοδότηση και αν συμφωνηθεί στην Κοπεγχάγη οφείλει να αντιμετωπίσει κυρίως τις επιπτώσεις της αλλαγής του κλίματος στον αναπτυσσόμενο κόσμο και δεν πρέπει να αντικαταστήσει άλλες πολύτιμες ροές χρηματοδότησης.
Healthcare professionals should continue to remind women that emergency contraception is an occasional‘rescue' method and should not replace a regular contraceptive method.
Οι επαγγελματίες του τομέα της υγείας πρέπει να υπενθυμίζουν στις γυναίκες ότι η επείγουσα αντισύλληψη είναι μια έκτακτη θεραπεία επί κρίσεως και δεν πρέπει να αντικαθιστά τις συνήθεις μεθόδους αντισύλληψης.
Colitis Foundation cautions that a special diet should not replace medical treatment.
and Colitis προειδοποιεί ότι μια ειδική διατροφή δεν πρέπει να αντικαταστήσει την ιατρική θεραπεία.
Technological interventions have the potential to improve care delivery but should not replace social contact.
Οι τεχνολογικές παρεμβάσεις έχουν τη δυνατότητα να βελτιώσουν την παροχή φροντίδας αλλά δεν πρέπει να υποκαταστήσουν την κοινωνική επαφή.
new methods of governance should not replace public institutions,
οι νέες μέθοδοι διακυβέρνησης δεν πρέπει να αντικαταστήσουν τους δημόσιους οργανισμούς,
but snacking should not replace a real meal.
αλλά τα σνακ δεν πρέπει να αντικαταστήσουν τα κύρια γεύματα.
This information should not replace the consultation of a lawyer
Οι πληροφορίες αυτές δεν θα πρέπει να υποκαθιστούν τη διαβούλευση με δικηγόρο
It means that individuals should not replace saturated fat with refined carbs
Αυτό σημαίνει ότι τα άτομα δεν θα πρέπει να αντικαταστήσουν τα κορεσμένα λιπαρά με επεξεργασμένους υδατάνθρακες
Public funding, including EU funding, should not replace but complement and leverage private investment,
Η δημόσια χρηματοδότηση, καθώς και η χρηματοδότηση από την ΕΕ, δεν θα πρέπει να αντικαθιστούν, αλλά να συμπληρώνουν και να οδηγούν στη μόχλευση των ιδιωτικών επενδύσεων,
Those forms of informal learning should not replace access to regular education,
Αυτές οι μορφές άτυπης μάθησης δεν θα πρέπει να αντικαταστήσουν την πρόσβαση στην τυπική εκπαίδευση,
Considers further that those mutual funds should not replace the support provided by the Union
Θεωρεί, ακόμη, ότι τα ταμεία αλληλοβοήθειας δεν θα πρέπει να υποκαθιστούν τη στήριξη που παρέχεται από την Ένωση
Results: 70, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek