SHOULD NOT REPLACE in French translation

[ʃʊd nɒt ri'pleis]
[ʃʊd nɒt ri'pleis]
ne devrait pas remplacer
ne devrait pas se substituer
ne doivent pas remplacer
ne doivent pas se substituer
ne devraient pas se substituer
ne devraient pas remplacer
ne doit pas se substituer

Examples of using Should not replace in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
quality standards should not replace emission standards;
les normes de qualité ne devraient pas se substituer aux normes d'émission;
This product is not intended to be used as a medical monitor and its use should not replace adult supervision.
Le produit n'a pas été conçu pour être utilisé comme un écouteur médical et son utilisation ne doit pas remplacer.
Country resolutions should not replace the universal periodic review,
Ces résolutions ne devraient pas remplacer l'examen périodique universel,
However, VMS should not replace permanent static signs,
Toutefois, les panneaux PMV ne doivent pas remplacer les signaux permanents statiques
However, we are of the view that those initiatives should not replace reforms aimed,
Nous pensons toutefois que ces initiatives ne doivent pas se substituer aux réformes visant,
informal processes should not replace formal court proceedings.
les procédures informelles ne devraient pas se substituer aux procédures judiciaires formelles.
Yet we believe that this process should not replace reforms that are aimed, first and foremost, at strengthening the Assembly's authority.
Cependant, nous pensons que ce processus ne doit pas se substituer aux réformes qui visent avant tout à renforcer l'autorité de l'Assemblée générale.
I often say"Automatic testing should not replace, but complete manual testing.
Je dis tout le temps« Les tests autos ne doivent pas remplacer, mais compléter les tests manuels».
pamphlet or book) should not replace the advice of your own medical team.
brochure ou livre) ne devraient pas remplacer les conseils de votre équipe de soignants.
Finally, civilian capacities should not replace key peacekeeping functions
Enfin, les capacités civiles ne doivent pas remplacer les fonctions essentielles de maintien de la paix,
The Conference is instrumental in the long-term process towards peace and reconciliation and should not replace or delay the national transitions.
La Conférence, qui contribue à ce processus de paix et de réconciliation à long terme, ne doit pas se substituer aux transitions nationales ni les retarder.
It should not replace or negatively affect traditional funding sources,
Ce mécanisme ne devra pas remplacer les sources traditionnelles de financement ou leur faire du tort,
Drivers are easily replaceable so if something breaks you should not replace the entire plate
Les pilotes sont facilement remplaçables, donc si quelque chose se brise vous ne devez pas remplacer la plaque entière,
Access to ICT should not replace indigenous/traditional ways of knowing.
L'accès aux TIC ne doit pas supplanter les modes autochtones ou traditionnels d'acquisition des connaissances.
However, the draft convention could not and should not replace the norms of international humanitarian
Toutefois, le projet de convention ne peut ni ne doit remplacer les normes du droit international humanitaire
It is only an aid and should not replace reading the Act itself or consulting a lawyer or accountant.
Ce document ne sert que d'appoint et il ne devrait pas remplacer la lecture de la loi ou la consultation d'un avocat ou d'un comptable.
Interactive discussions, which sometimes were not conducive to a focused exchange of views on the topic at hand, should not replace debate per agenda item.
Les concertations, qui ne sont pas toujours axées sur le sujet traité ne doivent pas remplacer le débat consacré à chaque point de l'ordre du jour.
The holding of conferences and seminars cannot and should not replace direct economic assistance.
La tenue de conférences et de séminaires ne peut et ne devrait pas remplacer l'assistance économique directe.
such rewards should not replace existing mechanisms.
de récompenser leurs résultats, mais il ne faudrait pas pour autant remplacer les dispositifs déjà en place.
cannot and should not replace efforts to engage with individuals.
ne peut et ne doit remplacer la nécessité de nouer un dialogue avec la population.
Results: 107, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French