IT IS AS IF in Hebrew translation

[it iz æz if]
[it iz æz if]
זה כאילו
that like
it as
it's like
הרי זה כאילו
it is as if
ממש כאילו
just as if
's like
as surely as if
really as if
literally like
quite as if

Examples of using It is as if in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is as if we just spoke yesterday.
נדמה כאילו רק אתמול שוחחתי אתה.
Instead, again, it is as if we are all sitting together in a theater,
במקום זה, שוב, זה כאילו כולנו יושבים יחד בתיאטרון,
It is as if he had been inspired from the Macrocosm,
זה כאילו הוא קיבל השראה מהמקרוקוסמוס,
This verse tells us that from the moment God chooses us, it is as if we are glorified in His presence in heaven.
לפי פסוק זה מרגע שאלוהים בחר בנו, הרי זה כאילו אנחנו כבר מתפארים בנוכחותו בשמים.
It is as if one is going to see for the first time a movie where we don't know what will happen at the end.
זה כאילו אחד עומד לראות בפעם הראשונה סרט שבו אני לא יודע מה יקרה בסוף.
From the moment God chooses us, it is as if we are glorified in His presence in heaven.
לפי פסוק זה מרגע שאלוהים בחר בנו, הרי זה כאילו אנחנו כבר מתפארים בנוכחותו בשמים.
It is as if we rise to the Yom Kippur level,
זה כאילו אנחנו עליית רמת יום כיפור,
It is as if I can bring it all back with a little effort- the brown kitchen table; the white hulking stove;
הרי זה כאילו שבמאמץ קטן אני יכולה להעלות אותו בדמיוני- שולחן המטבח החום;
To better explain the VPS hosting, it is as if you are working with a dedicated server,
כדי להסביר טוב יותר את אירוח ה- VPS, זה כאילו אתה עובד עם שרת ייעודי,
If the actions are not arranged for the desired goal, it is as if nothing exists.
אשר אם המעשים, אינם מסודרים לתכלית הנרצה, הרי זה כאילו לא קיים כלום.
The act of speaking is separated from hearing, but with the eye it is as if the larynx with its muscles surrounded the ear.
הפעולה של הדיבור נפרדת מהשמיעה, אבל בעין זה כאילו שהגרון עם השרירים שלו סובב את האוזן.
Hence, clearly, if the actions are not arranged for the desired goal, it is as if nothing exists.
ואם כן מובן מאליו, אשר אם המעשים, אינם מסודרים לתכלית הנרצה, הרי זה כאילו לא קיים כלום.
It is as if his whole body was saturated with sugar,
זה כאילו גופו כולו מלא בסוכר,
Hence, clearly, if the actions are not arranged for the desired goal, it is as if nothing exists.
ואם כן מובן מאליו, אשר אם המעשים, אינם מסודרים לתכלית הנרצה, הרי זה כאילו לא קיים….
On the one hand, it is as if, jazz model of dreams,
מצד אחד, זה כאילו, דגם הג 'אז של חלומות, בן גוריון,
It is as if he divides his vote between right,
זה כאילו חילק את קולו בין ימין,
It is as if what had been built up on the surface of the earth over the course of a millennium-a thousand years of Jewish communal life- was suddenly swallowed up.
כאילו כל מה שנבנה על פני האדמה במשך אלף שנות חיי קהילה יהודיים- נבלע לפתע בבטן האדמה.
It is as if he has come to officially represent ISIS and is their ambassador in Iraq….
כאילו שהוא בא לייצג רשמית את דאעש ומהווה שגריר שלהם בעיראק….
It is as if your two eyes were watching the screen from two different points in time,
זה כאילו היו שתי עיניך צופות במסך משתי נקודות שונות בזמן,
It is as if the more you tolerate Islam,
זה כאילו ככל שאתה סובלני יותר כלפי האסלאם,
Results: 252, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew