PARTICULARLY WHEN IT COMES in Hebrew translation

[pə'tikjʊləli wen it kʌmz]
[pə'tikjʊləli wen it kʌmz]
בעיקר כאשר מדובר
בייחוד כאשר מדובר

Examples of using Particularly when it comes in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And we also follow the teachings of Jesus Christ, particularly when it comes to kindness to others.
ואנחנו גם הולכים בעקבות דברי ישו, בעיקר כשמדובר בנחמדות לאחרים.
However, numerous studies have indicated that consuming too much salt can increase the risk of serious health problems, particularly when it comes to cardiovascular health,
עם זאת, מחקרים רבים הראו כי צריכת יותר מדי מלח עלולה להגביר את הסיכון לבעיות בריאותיות חמורות, במיוחד כשמדובר בבריאות הלב וכלי הדם,
The petition, they ruled, was extremely delayed, particularly when it comes to a public petitioner rather than a party which is directly injured(such as the bus company or the City of Hebron).[4].
העתירה, קבעו, הוגשה בשיהוי כבד- בייחוד כאשר מדובר בעותר ציבורי ולא במי שנפגע באופן ישיר(כגון חברת האוטובוסים או עיריית חברון).[4].
It is worth looking into your specific plan as there may be slight differences you should be aware of, particularly when it comes to employer contribution rules,
זה שווה להסתכל לתוך התוכנית הספציפית שלך כפי שאולי יש הבדלים קטנים אתה צריך להיות מודע, במיוחד כשמדובר הכללים תרומה המעסיק,
that support the format, and we can say that it definitely adds to the experience, particularly when it comes to lighting and shadows.
ואנחנו יכולים לומר שזה בהחלט מוסיף את החוויה, במיוחד כשמדובר תאורה וצללים.
they should be done in-person to ensure practical skills are still effective, particularly when it comes to CPR or using a defibrillator.
הם צריכים להיעשות באופן אישי כדי להבטיח שהמיומנויות מעשיות עדיין יעילות, במיוחד כשמדובר בהחייאה או בטיפול באמצעות דפיברילטור.
like Germany's own Nazi regime, are beyond the pale, and should be denied any legitimacy, particularly when it comes to a nuclear deal with them.
שקשרים עם משטרים טוטליטריים כמו המשטר הנאצי הם מעבר לכל שיקול ואין לתת להם לגיטימציה, בעיקר כשמדובר בהסכם גרעיני.
Security, particularly when it comes to the expansion of the 5G network,
אבטחה, ובייחוד כאשר מדובר על ההרחבה של רשת דור 5,
Particularly when it came to sex.
בעיקר כשזה מגיע לסקס.
Particularly when it comes to home goods.
במיוחד כשמדובר מוצרים מקומיים.
Particularly when it comes to Asian women.
במיוחד כשמדובר בנשים הערביות.
Particularly when it comes to the Middle East.
במיוחד כשמדובר במזרח התיכון.
Particularly when it comes to the social sciences”.
במיוחד כשמדובר על חינוך חברתי".
We all make mistakes, particularly when it comes to money.
לכולנו יש חולשות, במיוחד כשמדובר בכסף.
The human body is amazing- particularly when it comes to giving birth.
הגוף האנושי הוא דבר מדהים, במיוחד כשמדובר בהריון ולידה.
People believe what they see, particularly when it comes from the authorities.
אנשים מאמינים במה שהם רואים, בייחוד שזה מגיע מהשלטונות.
But money isn't everything, particularly when it comes to retaining members.
כסף אינו הכל בחיים, ובייחוד כשמדובר בהצלת חיים.
Color accuracy is also another notable difference, particularly when it comes to whites.
צבע הדיוק הוא משמעותי נוסףההבדל, במיוחד כשמדובר בצבע לבן.
But particularly when it comes to children, this isn't a straightforward issue.
אבל כשמדובר בילדים, זו סוגיה לא פשוטה.
Particularly when it comes to one of the most essential, human life skills; walking.
במיוחד כשמדובר באחד השימושים החשובים והקריטיים ביותר של האדם.
Results: 273, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew