STILL REMAINED in Hebrew translation

[stil ri'meind]
[stil ri'meind]
עדיין נשאר
still remains
still stays
yet remains
had remained
עדיין נותרו
still remains
there is still
remains
still left
still had
still lingers
נותרה
still
only
remains
is left
there is
have left
stayed
has
got left
עדיין נשארו
still remains
still stays
yet remains
had remained
נותר עדיין
still remains
there is still
remains
still left
still had
still lingers
עדיין נותר
still remains
there is still
remains
still left
still had
still lingers
נותר
still
only
remains
is left
there is
have left
stayed
has
got left
עדיין נשארה
still remains
still stays
yet remains
had remained
נותרו
still
only
remains
is left
there is
have left
stayed
has
got left
שנשאר
stay
remain
leftover
's left
have left
got left
the only thing left

Examples of using Still remained in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
rifle and cavalry, which still remained with the army.
אשר עדיין נותרו עם הארמיה.
Even after the de facto disbanding of the Hanseatic League in 1669, Lübeck still remained an important trading town on the Baltic Sea.
לאחר שברית ערי ההנזה התפרקה למעשה בשנת 1669, ליבק נותרה עיר סחר חשובה בים הבלטי.
began to write- all the details of our story, everything that still remained in my memory.
פרט של הסיפור שלנו, כל מה שנשאר בראשי.
Jasio and Edek still remained with Mr and Mrs 176,
יאשו ואת אדק עדיין נשאר עם מר וגברת 176,
the demobilization of the National Army, pockets of guerrilla resistance still remained in the mountains and some rural areas.
כיסי התנגדות של כוחות גרילה עדיין נותרו בהרים, ובאזורים כפריים.
began to write- all the details of our story, everything that still remained in my memory.
פרט של הסיפור שלנו, כל מה שנשאר בראשי.
the town still remained inhabited.
העיר נותרה מיושבת.
But as the strongest at that time still remained protective style players, in order to win a point
אבל כחזק ביותר באותה תקופה עדיין נשארו שחקנים בסגנון מגן,
they changed color and began to break on the edges, but still remained me of utility.
החלו לשבור על הקצוות, אבל עדיין נשאר לי על השירות.
The newly established Communist government initially offered unexpectedly mild terms to their former opponents who still remained in the country.
הממשלה הקומוניסטית שזה עתה מונתה הציעה בתחילה תנאים מתונים בלתי צפויים ליריביהם לשעבר, שעדיין נותרו במדינה.
However after the de facto disbanding of the Hanseatic League in 1669, Lübeck still remained an important trading town on the Baltic Sea.
לאחר שברית ערי ההנזה התפרקה למעשה בשנת 1669, ליבק נותרה עיר סחר חשובה בים הבלטי.
But the style of representation in the hieroglyphs still remained closely bound to the art of the respective epoch.
מצד שני סגנון הציור של ההירוגליפים נותר עדיין צמוד לסגנון האמנות של התקופה.
How every last one of Kielce's Jews were rounded up, those that still remained as forced labor.
כיצד נאספו אחרוני יהודי קילץ, אלה שעדיין נשארו ככוח עבודה.
From 1018-1094, Sredets was under Byzantine rule, but still remained an important strategic, economic, and cultural center.
מ 1018-1094, היה סרדט תחת השלטון הביזנטי, אבל עדיין נשאר מרכז חשוב אסטרטגי, כלכלי ותרבותי.
the big cities still remained packed with underground dens.
הערים הגדולות עדיין נותרו ארוז עם מאורות המחתרת.
After the Hanseatic League was de facto disbanded in 1669, Lübeck still remained an important trading town on the Baltic Sea.
לאחר שברית ערי ההנזה התפרקה למעשה בשנת 1669, ליבק נותרה עיר סחר חשובה בים הבלטי.
Another issue still remained with the three body problem; how the moon rotates on its apsides.
נושא אחר שעדיין נותר לא פתור בהקשר של בעיית שלושת הגופים הוא איך קו האפסידים של הירח סובב כאשר הירח נע.
How every last one of Kielce's Jews were rounded up, those that still remained as forced labor.
כיצד נאספו אחרוני יהודי קיילצה, אלה שעדיין נשארו ככוח עבודה.
the bulk of state bonuses still remained.
את רוב בונוסים המדינה עדיין נשאר.
Naturally, this series of events delayed the composing of Carmen which still remained incomplete.
כמובן, זו סדרה של אירועים עיכבו את ההלחנה של כרמן שעדיין נותרו שלמים.
Results: 97, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew