TO BLAME IT in Hebrew translation

[tə bleim it]
[tə bleim it]
להאשים את
it accused
blamed you
את האשמה
fall
rap
charges
accusation
to blame
of the guilt
reproach
culpability
the fault

Examples of using To blame it in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If there was a way to blame it on you, don't you think I would have done that by now?
אם הייתה דרך להאשים אותך, את לא חושבת שכבר הייתי עושה את זה עד עכשיו?
Whether you want to blame it on magic or biology,
בין אם את רוצה להאשים את זה בקסם או בביולוגיה,
To make a mistake is human, but to blame it on someone else, that's even more human.
לטעות זה אנושי, אבל להאשים מישהו אחר בטעות- זה עוד יותר אנושי.
planting the recording to blame it on the three countries.
ולשתול את ההקלטות שמפלילות את 3 הארצות האלו.
waiting for an offworlder to blame it on, would make a lot of sense to you, wouldn't it?.
מחכה offworlder להאשים אותו, יגרום הרבה תחושתך, האם זה לא?
He's a negro who killed another negro and he tried to blame it on the Panthers.
הוא כושי שהרג כושי אחר והוא ניסה להאשים אותו על הפנתרים.
I heard that Riggs lost a patient on the table and tried to blame it on Hunt.
שמעתי שריגס איבד חולה על השולחן וניסיתי להאשים אותו על ציד.
It's going to be hard to call it a mistake this time, or to blame it all on a lightning storm.
הפעם כבר יהיה קשה להסביר שהיתה כאן טעות, או להטיל את האשמה על סערת ברקים לילית.
I get it, that was your plan, to blame it on Louis the whole time.
אני מבין, זו הייתה התוכנית שלך, להפיל את זה על לואיס כל הזמן.
you choose to blame it on those who have not walked so far into the Light as you have.
אתם בחרתם להאשים את אלה שלא צעדו כה רחוק לתוך האור כפי שאתם עשיתם.
Chances are, just like Caesar Nero who burned Rome down in order to blame it on the Christians, so that he can martyr them, the Anti-Christ will
רוב הסיכויים הם, בדיוק כמו נירון קיסר ששרף את רומא למטה כדי להאשים אותו על הנוצרים, כך שהוא יכול מעונה אותם,
acts on American soil, and then to blame it on the Cubans in order to justify an invasion of Cuba.
ולהטיל את האשמה על הקובנים, על מנת להצדיק פלישה לקובה.
acts on American soil, and then to blame it on the Cubans in order to justify an invasion of Cuba.
ולהטיל את האשמה על הקובנים, על מנת להצדיק פלישה לקובה.
And if he has anyone to blame, it's the director.
אם יש מישהו שאשם, זה הרוצח.
I'm going to blame it on tracy.
אני פשוט האשים בזה את טרייסי.
It's easier to blame it on God!
הרי הכי קל זה לזרוק את האשמה על אלוהים!
Far easier to blame it on God!
הרי הכי קל זה לזרוק את האשמה על אלוהים!
She's trying to blame it on a toddler.
היא מנסה להאשים בכך את הפעוטה.
It is simply false to blame it on Europe.
עם זאת, לא נכון להאשים אותו במתרחש באירופה.
You were right to blame it all on me.
צדקת כאשר האשמת אותי בהכל.
Results: 1868, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew