WHICH CASES in Hebrew translation

[witʃ 'keisiz]
[witʃ 'keisiz]
אילו מקרים
באילו תיקים

Examples of using Which cases in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
About what literature it met and in which cases it was used,
על איזה ספרות היא נפגשה ובאיזה מקרים נעשה בה שימוש,
defines in which cases inventions invented by civil servants shall be defined as service inventions(state owned),
מגדיר באילו מקרים המצאות, שהומצאו על ידי עובדי מדינה, יוגדרו כהמצאות שירות(בבעלות המדינה)
Here too, it is difficult to assume that it will be possible to develop a clear test to determine in which cases the aesthetic considerations are central enough to justify making the shape ineligible for registration.
אף כאן, קשה להניח שניתן יהיה לגבש מבחן ברור באשר לשאלה באילו מקרים השיקולים האסתטיים מרכזיים מספיק על מנת להצדיק את הפיכתה של הצורה לבלתי כשרה לרישום.
according to what are they defined, in which cases is it possible to relate to falsehood as truth, and is it possible to reach absolute truth?
לפי מה מגדירים אותם, באילו מקרים אפשר להתייחס לשקר כאמת והאם ניתן להגיע לאמת המוחלטת?
The memo, the officials said, emphasises that prosecutors have wide discretion in choosing which cases to pursue, and says it is not a good use of federal manpower to prosecute those who are without a doubt in compliance with state law.
המזכר, אמרו הבכירים, מדגיש שלתובעים יש אפשרות לשיקול דעת רחבה בבחירה של אילו מקרים לרדוף, ומציין שיהיה זה שימוש לא נכון בכוח האדם הפדראלי לתבוע את אלו שללא ספק מצייתים באופן מלא לחוקי המדינה.
Research by The New York Sun in 2007 found it unclear exactly which cases beyond child custody ones Rodham worked on at the Treuhaft firm.
מחקר שנערך על ידי העיתון ניו יורק סאן ב-2007 מצא כי לא ברור בדיוק באילו מקרים מעבר לאלה של משמורת ילדים עסקה רודהם עבור משרד עורכי הדין של טריהאפט[19].
The memo, the officials said, emphasizes that prosecutors have wide discretion in choosing which cases to pursue, and says it is not a good use of federal manpower to prosecute those who are without a doubt in compliance with state law….
המזכר, אמרו הבכירים, מדגיש שלתובעים יש אפשרות לשיקול דעת רחבה בבחירה של אילו מקרים לרדוף, ומציין שיהיה זה שימוש לא נכון בכוח האדם הפדראלי לתבוע את אלו שללא ספק מצייתים באופן מלא לחוקי המדינה.
and define which cases would be considered“aggression” by Israel in which Egypt would be allowed to act against it.
ולהגדיר איזו מקרים ייחשבו"תוקפנות" מצד ישראל בהם תהיה מצרים רשאית לפעול נגדה.
from substantive considerations relating to what defines“courts of law,” and which cases involve turning to an alternative legal system.
ואף משיקולים מהותיים המגדירים מהן“ערכאות של גויים” ואיזה מקרה מדגיר פנייה למערכת משפטים אלטרנטיבית.
and define which cases would be considered“aggression” by Israel in which Egypt would be allowed to act against it.
הבעייה של סעיף VI(5) ולהגדיר איזו מקרים ייחשבו"תוקפנות" מצד ישראל ומצרים רשאית לפעול נגדה.
Palestinian- making it clear in which cases the construction may be formalized and in which cases it should be slated for demolition.
ישראלית ופלסטינית כאחד, באילו מקרים יש להסדיר את הבנייה הזו ובאילו- להורסה.
seeking from the donors, how much each of them was willing to contribute, which cases the funding was being requested for and how much the lawyers had already charged in each case..
מהו הסכום אותו מוכן כל אחד מהם לתרום, באילו תיקים יממנו התרומות הגנה משפטית ומהו שכר הטרחה שכבר נצבר לגבי כל אחד מהם.
he was seeking from the donors, how much each of them was willing to contribute, which cases the funding was being requested for and how much the lawyers had already charged in each case..
מהו הסכום אותו מוכן כל אחד מהם לתרום, באילו תיקים בעניינו יממנו התרומות הגנה משפטית ומהו שכר הטרחה שכבר נצבר בכל תיק.
In which case you will be referred to that specialist?
באילו מקרים ניתן יהיה לפנות אל מומחית זו?
In which case that can be possible?
באילו מקרים זה אפשרי?
In which case video interview is the best solution.
באילו מקרים ראיון עבודה בוידאו הוא הפתרון הטוב ביותר.
In which case they will get their money back automatically.
באילו מקרים יקבל הרוכש את כספו בחזרה.
In which case you will be referred to that specialist?
באילו מקרים ניתן יהיה לפנות אל מומחה זה?
Unless it is forbidden, in which case I will stop.”.
אם כאן לא ניתן מאסר, באילו מקרים כן יהיה?".
Unless I'm imprisoned, in which case it is years.
אם כאן לא ניתן מאסר, באילו מקרים כן יהיה?".
Results: 46, Time: 0.0395

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew