WOULD EXPOSE in Hebrew translation

[wʊd ik'spəʊz]
[wʊd ik'spəʊz]
יחשוף
outed
revealed
exposed
uncovered
unveiled
disclosed
showed
discovered
unearthed
bared
שיחשוף
would reveal
would expose
will reveal
will expose
שתחשוף
reveal
would expose
you uncover
will expose
שיחשפו
היה חושף
would have exposed
showed
was revealing
would have revealed
תחשוף
outed
revealed
exposed
uncovered
unveiled
disclosed
showed
discovered
unearthed
bared
יחשפו
outed
revealed
exposed
uncovered
unveiled
disclosed
showed
discovered
unearthed
bared

Examples of using Would expose in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Until recently I lived in denial and isolation and in constant fear that someone would expose me.
עד לאחרונה חייתי בהכחשה ובבידוד ובפחד מתמיד שמישהו יחשוף אותי.
No intervention following the reports of possible contamination or non-compliance would expose the Authority that you represent to significant implications.
שום התערבות בעקבות הדיווחים על זיהום אפשרי או אי-ציות תחשוף את הרשות שאתה מייצג להשלכות משמעותיות.
In this candid interview, Carey says"until recently I lived in denial and isolation and in constant fear someone would expose me," she said.
קארי מספרת שהיא סירבה אז להאמין אבחנה:"עד לאחרונה חייתי בהכחשה ובבידוד ובפחד מתמיד שמישהו יחשוף אותי", הודתה.
I told her that if she didn't finish this, I would expose who she really was.
אמרתי לה ש אם היא לא סיימה את זה, אני תחשוף מי היא באמת.
isolation and in constant fear someone would expose me,” Mariah said.
בבידוד ובפחד מתמיד שמישהו יחשוף אותי", מספרת מריה.
She told me if I didn't steal high-level information, she would expose me.
היא אמרה שאם אני לא אגנוב מידע ברמת סיווג גבוהה, היא תחשוף אותי.
Until recently I lived in denial and isolation and in constant feat someone would expose me.
עד לאחרונה חייתי בהכחשה ובבידוד ובפחד מתמיד שמישהו יחשוף אותי.
isolation and in constant fear someone would expose me,” Mariah told PEOPLE.
בבידוד ובפחד מתמיד שמישהו יחשוף אותי", מספרת מריה.
isolation and in constant fear someone would expose me,” says Mariah.
בבידוד ובפחד מתמיד שמישהו יחשוף אותי", מספרת מריה.
Until recently I lived in denial and isolation and in constant fear someone would expose me.
עד לאחרונה חייתי בהכחשה ובבידוד ובפחד מתמיד שמישהו יחשוף אותי.
I lived in denial and isolation and in constant fear someone would expose me.
עד לאחרונה חייתי בהכחשה ובבידוד ובפחד מתמיד שמישהו יחשוף אותי.
The opposite: it was specifically the involvement of the captain in pilotage that would expose him(and the ship owner)
להפך, דווקא מעורבות של רב-החובל בניתוב הייתה חושפת אותו(ואת בעל האנייה)
Your first task would expose the mole that got Fat Jack and our witness killed.
המשימה הראשונה שלך היא לחשוף את החפרפרת שגרמה למותם של ג'ק השמן והעד-הראייה שלנו.
And this process would expose any microorganisms that have been trapped inside the ice.
ותהליך זה הייתי לחשוף את כל מיקרואורגניזמים שהיה לכוד בתוך את הקרח.
In addition to yielding a source of poisoned heroin, it would expose what is left of Rey Torres' smuggling network and reveal his killers,
בנוסף לדליית מקור הרואין מורעל, זה יחשוף מה שנותר מרשת ההברחות של ריי טורס ויגלה את רוצחיו,
human rights law strictly prohibit refoulement- forced return that would expose people to persecution,
דיני הפליטים ומשפט זכויות האדם אוסרים לחלוטין על החזרה בכפייה אשר תחשוף אנשים לרדיפה,
Furthermore, there were no substantial grounds to believe that his personal circumstances would expose him to a real risk of inhuman
יתרה מכך, לא היה בסיס ממשי להאמין כי הנסיבות האישיות שלו יחשפו אותו לסכנה ממשית
Rep. Andrews expressed his hope in a letter read at the rally that this bipartisan resolution would expose the atrocities taking place in China and garner international pressure to end them.
חבר הקונגרס אנדרוס הביע את תקוותו במכתב שקרא בעצרת, שההחלטה של שתי המפלגות תחשוף את הזוועות המתרחשות בסין ותשיג לחץ הבין-לאומי כדי לסיים אותן.
even paraphrasing details of the connection between the information and the damage to foreign relations, would expose the type of information whose provision comes under Section 9(a)(1) of the act”.
גם פרפרזה ביחס לקשר שבין המידע לפגיעה ביחסי חוץ תחשוף את סוג המידע שמסירתו חוסה תחת כנפי סעיף 9(א)(1) לחוק”.
whereas if one were to fail, it would expose those few individuals among the German leadership who could be counted on to build a democratic state after the collapse of the Third Reich.
בעוד שאם זו תיכשל, היא תחשוף את המעורבים בה ולאחר המלחמה לא יהיו אלו בין בוני המדינה הדמוקרטית שתקום על חורבות הרייך השלישי.
Results: 72, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew