EQUIVALENT GUARANTEES in Hungarian translation

[i'kwivələnt ˌgærən'tiːz]
[i'kwivələnt ˌgærən'tiːz]
egyenértékű garanciákat
egyenértékű biztosítékokat
equivalent collateral
egyenértékű garanciát

Examples of using Equivalent guarantees in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
provided conditions are laid down which offer equivalent guarantees.
feltéve hogy olyan feltételek kerülnek meghatározásra, amelyek ezzel egyenértékű garanciákat biztosítanak.
Whereas the Scientific Veterinary Committee in its report of 3 June 1996 has given an opinion concerning microbiological testing methods offering equivalent guarantees;
Mivel az 1996. június 3-i jelentésében az Állat-egészségügyi Tudományos Bizottság véleményt nyilvánított az egyenértékű biztosítékokat nyújtó mikrobiológiai vizsgálati módszerekről;
given to Finland and Sweden and provides equivalent guarantees to those obtained under the Finnish
Svédországnak nyújtandó további garanciák egyikét, és egyenértékű garanciákat biztosít a finn
an alternative dispute settlement mechanism can only be envisaged if it offers equivalent guarantees of independence and impartiality to the CJEU;
irányozható elő alternatív vitarendezés, ha ez az Európai Unió Bíróságának függetlenségével és pártatlanságával egyenértékű garanciákat nyújt;
instead of by an ear tag, be identified by an identification system offering equivalent guarantees and authorised by the Commission.
kiállításokra szántak kivételével) füljelző helyett más, egyenértékű biztosítékokat nyújtó, a Bizottság által engedélyezett azonosítási rendszerrel is azonosíthatók.
provided that such document provides equivalent guarantees as regards information provided and evidence.
feltéve hogy ez utóbbi egyenértékű garanciákat nyújt a benne foglalt adatok és a bizonyíthatóság terén.
In addition to blood group analysis, any other test on the basis of genome analysis providing equivalent guarantees and being sufficiently specific to verify the pedigree of an animal at a certainty of at least 99,0% is approved for the identification of pure-bred bovine animals for breeding purposes.
A szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok azonosításához a vércsoportelemzésen felül bármely, genom-elemzésen alapuló vizsgálat jóváhagyott, amely egyenértékű biztosítékokat nyújt, és egy állat származásának legalább 99 %-os bizonyossággal történő megállapításához kielégítően pontos.
of propagating material produced in third countries, provided always it affords equivalent guarantees in all respects to propagating material produced in the Community and complying with Community rules;
előállított szaporítóanyagok Közösségen belüli forgalmazásának engedélyezéséről, amennyiben az a Közösségben termelt szaporítóanyaggal minden tekintetben egyenértékű garanciát nyújt, és megfelel a közösségi szabályoknak;
embryos subject to Directive 92/65/EEC must be from third countries which are able to offer equivalent guarantees to conditions laid down for the placing on the market before the 31 December 1993;
hatálya alá tartozó spermát, petesejtet és embriót csak olyan harmadik országból lehet a Közösségbe behozni, amely képes a forgalomba hozatalra megállapított feltételekkel egyenértékű biztosítékokat nyújtani 1993. december 31-ig;
manufactured under a customs warehousing or free zone procedure providing equivalent guarantees.
ha a kandiscukrot vámraktározási vagy azzal egyenértékű garanciákat nyújtó vámszabadterületi eljárás során gyártották.
In accordance with the procedure laid down in Article 17, it shall be decided whether propagating material produced in a third country affords equivalent guarantees in all respects to material produced in the Community in accordance with this Directive.
(1) A 17. cikkben megállapított eljárással összhangban határoznak arról, hogy a harmadik országban előállított szaporítóanyag minden vonatkozásban egyenértékű garanciát nyújt-e a Közösségben az ezen irányelvvel összhangban termelt anyaggal.
parts of third countries which are able to offer to Member States equivalent guarantees to the conditions laid down for the placing on the Community market;
harmadik országok olyan részeiből kell származnia, amelyek a Közösség piacán való forgalomba hozatalra megállapított feltételekkel egyenértékű biztosítékokat kínálnak a tagállamoknak;
5 shall be placed under customs control or shall be subject to an administrative control offering equivalent guarantees.
valamint a 4. és 5. cikknek megfelelően feldolgozott termékeket vámellenőrzésnek vagy ezzel egyenértékű garanciát nyújtó adminisztratív ellenőrzésnek vetik alá.
The specific requirements and equivalent guarantees established for third countries may not be more favourable than those laid down in Annexes I
A harmadik országok számára megállapított különös követelmények és egyenértékű biztosítékok nem lehetnek kedvezőbbek az I. és II. mellékletben,
accept any other document presenting equivalent guarantees as proof of slaughter,
bekezdés ellenére- bármilyen más dokumentumot elfogadhat, amely egyenértékű biztosítékul szolgál a levágás,
pressure comply with the required conditions, must be provided to the competent authorities, using insoluble markers, such as manganese dioxide, or a method which offers equivalent guarantees.
a nyomás megfelel az elõírt feltételeknek- oldhatatlan jelölõanyagok(például mangán-dioxid) vagy egy ezzel egyenértékû biztosítékokat nyújtó módszer alkalmazásával meg kell adni az illetékes hatóságnak.
genealogical rules on breeding animals and their germinal products provided for in the legislation of the third country provides equivalent guarantees to that provided for in the Union by this Regulation;
ország jogszabályaiban meghatározott tenyésztéstechnikai és származástani szabályok ugyanolyan garanciákat nyújtanak, mint az e rendeletben az Unió vonatkozásában meghatározott szabályok;
provided that these alternative methods offering equivalent guarantees, so the issuing of several different identification documents can be avoided.
használt alternatív módszerekről is rendelkezni kell, feltéve hogy e módszerek egyenértékű garanciát biztosítanak az azonosító okmányok többszörös kiadásának elkerülésére.
Sweden, in order to introduce the possibility, firstly, of using the microbiological method offering equivalent guarantees proposed in the opinion and, secondly, of authorizing new methods offering equivalent guarantees;
hogy lehetőség nyíljon először is a véleményben javasolt, egyenértékű garanciákat kínáló mikrobiológiai vizsgálati módszerek alkalmazására, másodszor pedig az egyenértékű garanciákat kínáló új módszerek engedélyezésére;
propagating material may not be imported from third countries unless the importing supplier ensures prior to import that the material to be imported affords equivalent guarantees in all respects to propagating material produced in the Community in accordance with this Directive, in particular in relation to quality, identification and plant health.
harmadik országokból csak akkor importálható szaporítóanyag, ha az importőr szállító az importálás előtt biztosítja, hogy az importálandó anyag minden vonatkozásban a Közösségben az ezen irányelvvel összhangban termelt anyaggal egyenértékű garanciát nyújt, különösen a minőség, az azonosítás és a növényegészségügy vonatkozásában.
Results: 59, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian