EXIST BETWEEN in Hungarian translation

[ig'zist bi'twiːn]
[ig'zist bi'twiːn]
között fennálló
existing between
relations between
between our
között fennáll
exists between
között léteznek
exists between
there is among
között meglévő
existing between
között létező
exists between
között létezik
exists between
there is among
között létezhet
exists between
there is among
között fennállnak
exists between

Examples of using Exist between in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
intermediate deific beings who exist between the ultimate, True God and ourselves.
a közbenső istenszerű lényekre, akik a végső Valódi Isten, és önmagunk között léteznek.
Canada than currently exist between Canada and the United States.
mint ami Kanada és az Egyesült Államok között létezik.
And again:"There is no doubt that many fraudulent practices are directly related to the differences- sometimes significant- which exist between excise rates applied in the different Member States.".
Szintén a vélemény szerint kétségtelen, hogy a csalás számos formája közvetlen kapcsolatban áll az olykor jelentős különbségekkel, amelyek az egyes tagállamokban alkalmazott jövedéki adómértékek között fennállnak.
There are people who consider that the best relationship that can exist between a mother and her daughter is that of“best friends”.
Vannak emberek, akik úgy vélik, hogy az anya és lánya között létezhet a legjobb kapcsolat, a"legjobb barátok" között..
the veil actually exist between the two halves of your brain, for the left side is the marker of time.
a két agyféltekétek között létezik, mivel a bal agyfélteke jelzi az időt.
He said that in his opinion the differences that exist between the V4 and Western Europe because of this unique development do not divide Europe, but rather strengthen it.
Úgy vélte: azok a különbségek, amelyek a sajátos fejlődésből adódóan a V4 és Nyugat Európa között fennállnak, nem megosztják, sőt inkább erősíthetik Európát.
possible the most profound difference that can exist between people.
legmélyebb nézetbeli eltérés, ami emberek között létezhet.".
in the light of the good relations which now exist between the two countries, Italy does not challenge Austria's right to do so.
ellenõrzi a“csomagok” megvalósítását és Olaszország, a két ország között meglévõ jó kapcsolatok fényében, nem vitatja Ausztria ezen jogát.
Knowledge is what unites them still, despite all of the separation and conflict that exist between them.
ami még mindig egyesíti őket, az összes közöttük létező különválás és konfliktus ellenére.
the attractions that exist between a reality and any given probability cluster may have nothing to do with time and space at all.
egy valóság és egy adott valószínűség-halmozódás közt fennálló viszonylatnak talán semmi köze térhez és időhöz.
Whereas, because of the similarities which exist between merger and division operations, the risk of the guarantees given with regard to mergers by Directive 78/855/EEC being circumvented
Mivel az egyesülési és szétválási jogügyletek között fennálló hasonlatosság miatt az egyesülések tekintetében a 78/855/EGK irányelv által biztosított biztosítékok kijátszásának veszélye csak akkor kerülhető el,
Whereas the differences which exist between Member States as regards the maximum permissible levels for pesticide residues can help to create barriers to trade
Mivel a tagállamok között fennálló különbségek a szermaradványok megengedett maximális értéke vonatkozásában elősegíthetik kereskedelmi korlátok létrejöttét, és így akadályozzák az
heat up conflicts that often fundamentally only exist between political powers
amelyek sok esetben alapvetően csak a politikai erők között léteznek, nem az emberek között,
Whereas the differences which exist between Member States with regard to the maximum permissible levels for pesticide residues can help to create barriers to trade
Mivel a tagállamok között fennálló különbségek a peszticid-szermaradványok maximális megengedhető értéke vonatkozásában elősegíthetik kereskedelmi korlátok létrejöttét, és így akadályozzák az
indeed even partially in religious practices was unable to eliminate all feelings of foreignness which exist between Jews and their European host peoples.
az európai népekhez- amelyek körében éltek- való alkalmazkodása nem tudta kioltani azt az idegenkedést, amely a zsidók és európai befogadó népeik között fennáll.
I think that we have wasted a wonderful opportunity to improve the visibility of the pro-European links that exist between Parliament and the Spanish people, who were represented
Úgy vélem, hogy elszalasztottunk egy nagyszerű lehetőséget arra, hogy javítsuk a Parlament és a spanyol nép között meglévő, az európai egyesülést támogató kapcsolatok láthatóságát,
Although relevant, the procedural differences which exist between the designs sector
A formatervezési minták és a védjegyek területe között fennálló eljárási különbségek,
An important feature of this SDI was the strong links that exist between the state organisation and the municipalities in the region because the lower level authorities were responsible for the collection and maintenance of cadastral information.
Ennek az SDI-nek fontos vonása az erűs kapcsolat, amely az államszervezet és a régió települései között fennáll, mivel az alsóbb szintő hatóságok felelűsek a kataszteri adatok győjtéséért és karbantartásáért.
The University of Edinburgh- College of Medicine& Veterinary Medicine The programme draws upon the parallels that exist between these diseases, learning from the challenges that exist and aiming to connect
Globális egészség The University of Edinburgh- College of Medicine& Veterinary Medicine A program az e betegségek között létező párhuzamokra támaszkodik,
economic links that exist between the two regions, and I therefore see the foundation initiative as appropriate
hogy megszilárdítsa a két régió között meglévő, már most is erős politikai,
Results: 81, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian