LAID DOWN IN THIS DIRECTIVE in Hungarian translation

[leid daʊn in ðis di'rektiv]
[leid daʊn in ðis di'rektiv]
az ezen irányelvben megállapított
az ezen irányelvben meghatározott
az ezen irányelvben foglalt
az ezen irányelvben lefektetett
az ezen irányelvben előírt
az ezen irányelvben rögzített
az ezen irányelvben meghatározottaknál
az ezen irányelvben szabályozott
az ezen irányelvben megfogalmazott

Examples of using Laid down in this directive in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Any application for Community support should be subject to scrutiny as regards compliance with control provisions laid down in this Directive.
A közösségi támogatásra irányuló minden kérelmet az ezen irányelvben megállapított védekezési rendelkezések betartása tekintetében alapos vizsgálatnak kell alávetni.
Thus, the amendments laid down in this Directive should not create a precedent for the maximum authorised weights
Az ebben az irányelvben megállapított módosítások ezért nem jelenthetnek precedenst az autóbuszok és más gépjárművek megengedett legnagyobb tömegének
The requirements laid down in this Directive are minimum requirements
Az ebben az irányelvben megállapított követelmények minimumkövetelmények,
Whereas the requirements laid down in this Directive should not entail alterations to personal protective equipment whose design
Mivel az ebben az irányelvben megállapított követelmények nem tartalmazhatnak változtatásokat azokban az egyéni védőeszközökben, amelyek tervezése
Whereas the provisions of existing Directives should be adapted to the new rules laid down in this Directive;
Mivel a jelenleg hatályos irányelvek szabályozását az ezen irányelvben megszabott új szabályokhoz kell igazítani;
Whereas it should be left to the competent authorities of the Member States to approve establishment which satisfy the conditions laid down in this Directive and to ensure that the conditions are applied;
Mivel a tagállamok illetékes hatóságainak feladata ezen irányelvben megállapított feltételeknek megfelelő telep engedélyezése, illetve a feltételek betartásának biztosítása;
Member States shall take the measures necessary to facilitate transit of electricity between high-voltage grids in accordance with the conditions laid down in this Directive.
A tagállamok az ezen irányelvben meghatározott feltételeknek megfelelően megteszik a szükséges intézkedéseket a nagyfeszültségű átviteli hálózatok közötti villamosenergia-tranzit elősegítésére.
application of rules laid down in this Directive shall be published.
véleményeket tartalmazó dokumentumokat, valamint a jelen irányelvben lefektetett szabályok végrehajtását és alkalmazását bemutató éves beszámolót közzé kell tenni.
Legal aid is regarded as appropriate when it allows the recipient effective access to justice under the conditions laid down in this Directive.
A költségmentesség akkor helyénvaló, amennyiben- az ezen irányelvben meghatározott feltételek szerint- a kedvezményezett számára az igazságszolgáltatáshoz való hatékony hozzáférést tesz lehetővé.
Member States ensure that work by adolescents is strictly regulated and protected under the conditions laid down in this Directive.
(2) A tagállamok az ebben az irányelvben megállapított feltételek mellett biztosítják a serdülők munkavégzésének szigorú szabályozását és védelmét.
(d) the impact on the internal market as a whole, with particular regard to possible distortion of competition between companies subject to the new rules laid down in this Directive.
A rendszer hatása a belső piacra mint egészre, különös tekintettel az ebben az irányelvben megállapított új szabályoknak alávetett vállalatok közötti verseny esetleges torzulására;
(46) A Member State may decide to apply the pre- and post-trade transparency requirements laid down in this Directive to financial instruments other than shares.
A tagállamok dönthetnek úgy, hogy az ebben az irányelvben megállapított kereskedés előtti és kereskedés utáni átláthatósági követelményeket a nem részvény pénzügyi eszközökre is alkalmazzák.
Whereas technical and scientific progress may make necessary the rapid adaptation of certain of the requirements laid down in this Directive;
Mivel szükséges az ezen irányelvben megállapított egyes rendelkezéseknek a műszaki és tudományos fejlődéshez való késedelem nélküli hozzáigazítása;
National resolution authorities, as part of the European resolution college, where applicable, should recognise and enforce third-country resolution proceedings in the circumstances laid down in this Directive.
Az európai szanálási kollégium részét képező nemzeti szanálási hatóságok az ezen irányelvben meghatározott körülmények között- adott esetben- elismerik és végrehajtják a harmadik országbeli szanálási eljárásokat.
The limitations on the sulphur content of certain petroleum-derived liquid fuels as laid down in this Directive shall not,
Az egyes kőolaj eredetű folyékony tüzelőanyagok kéntartalmára vonatkozó, ebben az irányelvben megfogalmazott korlátozások nem vonatkoznak
Where this paragraph is applied, the use of symbols, indications of danger, risk(R) phrases or safety(S) phrases different to those laid down in this Directive shall not be permitted.
E bekezdés alkalmazása nem engedi meg az ezen irányelvben meghatározottaktól eltérő szimbólumok, veszélyjelek, kockázati R-mondatok vagy biztonságos használatra vonatkozó S-mondatok használatát.
Member States shall ensure that each of the tasks laid down in this Directive is undertaken by a competent authority.
(1) A tagállamok biztosítják, hogy az ebben az irányelvben előírt valamennyi feladatot illetékes hatóság végezze.
By affixing or having affixed the CE marking the manufacturer shall assume the responsibility for the conformity of the toy with the requirements laid down in this Directive.
A CE-jelölés elhelyezésével vagy elhelyeztetésével a gyártó vállalja, hogy a játék megfelel az ebben az irányelvben meghatározott követelményeknek.
Member States may introduce or maintain provisions which are more favourable to workers than those laid down in this Directive.
A tagállamok bevezethetnek vagy fenntarthatnak olyan intézkedéseket, amelyek a munkavállalók szempontjából az ebben az irányelvben meghatározottaknál kedvezőbbek.
Member States may lay down special rules for the calculation of the amount of the reserve and/or the amount of the annual levy in excess of the minimum amounts laid down in this Directive.
A tagállamok különös előírásokat határozhatnak meg a tartalék összegének a kiszámítására és/vagy az irányelvben meghatározott legalacsonyabb összegeken túl kivethető összeg kiszámítására vonatkozóan.
Results: 428, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian