ON THE PROPOSALS in Hungarian translation

[ɒn ðə prə'pəʊzlz]
[ɒn ðə prə'pəʊzlz]
javaslatokról
proposal
suggestion
recommendation
proposition
propose
javaslatok
proposal
suggestion
recommendation
proposition
propose
javaslatokhoz
proposal
suggestion
recommendation
proposition
propose
javaslatokkal
proposal
suggestion
recommendation
proposition
propose

Examples of using On the proposals in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Council took note of a presentation by the Commission on the proposals for a Business Competitiveness and SMEs programme for the years 2014-2020(17489/11).
A Tanács nyugtázta a vállalkozások versenyképességét és a kis- és középvállalkozásokat segítő programra(2014- 2020) vonatkozó javaslatokról(17489/11) tartott bizottsági beszámolót.
The Committee shall be required to give an opinion on the proposals formulated by the Commission as well as on the subjects appearing in its work programme.
A bizottságot feladata, hogy véleményt nyilvánítson a Bizottság által megfogalmazott javaslatokról, valamint a munkaprogramjában szereplő témákról.
The European Council therefore calls on the Council to agree, before the end of the year, on the proposals contained in the Energy Efficiency Package.
Az Európai Tanács ezért kéri a Tanácsot, hogy az év vége előtt állapodjon meg az energiahatékonysági csomagban foglalt javaslatokról.
The amendment comments on the proposals, announced only recently,
A módosító indítvány olyan, nemrég megismert javaslatokra reagál, melyek a társaságiadó-alap két-
The draft Communication published today is based on the proposals made in the issues paper and the contributions received in the first round of public consultation.
A ma közzétett közleménytervezet a vitaanyagban bemutatott javaslatokon és a nyilvános konzultáció első szakaszában kapott észrevételeken alapul.
The Commission services are currently working on the proposals for Council recommendations regarding the visits to Belgium.
A Bizottság szolgálatai jelenleg dolgoznak a belgiumi látogatásokat érintő tanácsi ajánlásokra vonatkozó javaslatokon.
There are also plans to arrange consultations on the proposals for the third report at the startof 2004 as part of a Forum on cohesion.
Azt is tervezik, hogy a kohézióról szóló új fórum alkalmával 2004 elejétől kezdve konzultációkat szerveznek a harmadik jelentés javaslatairól.
I can assure you that the Council will now carefully consider the position which Parliament has taken on the proposals in the work which is ongoing within the framework of the relevant Council bodies.
Biztosíthatom Önöket, hogy a Tanács az illetékes tanácsi testületek keretein belül folyó munka során gondosan mérlegelni fogja javaslatokra vonatkozó parlamenti álláspontot.
The EESC calls on the Commission to adopt a new legislative initiative focusing on the proposals of the European Parliament
Az EGSZB kéri az Európai Bizottságot, hogy erre vonatkozóan tegyen új jogalkotási javaslatot az Európai Parlament
As your question suggests, there is indeed no consensus on the proposals made recently by Prime Minister Juncker.
Ahogy az Ön kérdése is sugalmazza, csakugyan nem született megegyezés Juncker miniszterelnök közelmúltban előterjesztett javaslatairól.
The draft technical standards build on the proposals included in the Discussion Paper published on 18 December 2017 and industry feedback received as a result of the subsequent consultation.
A technikai standardok tervezetei a 2017. december 18-án kiadott vitaanyagban foglalt javaslatokon és az ezt követő konzultáció eredményeként kapott szektor általi visszajelzésen alapulnak.
At the time of the negotiations on the proposals, the splitting between the first
A javaslatok tárgyalása idején a büntetőjogi témáknak az első
Work will continue on the proposals already under discussion, such as the roadworthiness package
A már tárgyalás alatt lévő javaslatokkal, azaz például a műszaki alkalmassági jogszabálycsomaggal
Not all Member States are in agreement on the proposals and this in turn delay the adoption
Nem minden tagállam ért egyet a javaslatokkal, ami késleltetheti ezek elfogadását
Not all Member States are in agreement on the proposals and this in turn risks delaying the adoption
Nem minden tagállam ért egyet a javaslatokkal, ami késleltetheti ezek elfogadását és alkalmazását,
To date, the committee has issued favourable opinions by consensus on the proposals submitted to it in the calls for proposals for 2007, 2008, 2009 and 2010.
A 2007-re, 2008-ra, 2009-re és 2010-re beadott pályázatok kapcsán a bizottság eddig konszenzusos kedvező véleményt adott a hozzá benyújtott pályázatokról..
Further the Sounding Board of smaller actors has been consulted on the proposals in order to ensure that the changes will not create disadvantages for such participants.
Emellett a javaslatokról egyeztettünk egy, a kisebb szereplőket tömörítő véleményező testülettel is annak érdekében, hogy a változások erre a résztvevői körre se legyenek hátrányosak.
The EESC is in favour of involving the EP in the discussion on the proposals for growth, as well as the national parliaments.
Az EGSZB üdvözli az EP bevonását a növekedéssel kapcsolatos javaslatokról szóló vitába, csakúgy, mint a nemzeti parlamentekét.
I will make sure that work on the proposals for multiannual plans is stepped up
Gondoskodni fogok arról, hogy a többéves tervekről szóló javaslatokon folyó munka magasabb sebességfokozatba kapcsoljon,
An ad hoc Council working group, created to work on the proposals, discussed the modifications introduced by the Parliament on 4 July.
A javaslatokkal kapcsolatos feladatok elvégzése céljából felállított ad hoc tanácsi munkacsoport július 4-én vitatta meg a parlamenti módosításokat.
Results: 115, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian