REJECT in Hungarian translation

['riːdʒekt]
['riːdʒekt]
utasítsátok el
reject
elutasítják
reject
refuses
disclaims
declines
denies
are dismissed
spurn
utasítsa el
rejects
despiseth
visszautasítják
rejects
refuses
decline
denies
disclaims
to turn down
elvetik
principle
concept
vissza utasítanunk
tagadni
deny
in denial
refuse
negates
elutasítja
reject
refuses
disclaims
declines
denies
are dismissed
spurn
elutasítani
reject
refuses
disclaims
declines
denies
are dismissed
spurn
elutasíthatja
reject
refuses
disclaims
declines
denies
are dismissed
spurn
visszautasítja
rejects
refuses
decline
denies
disclaims
to turn down
elveti
principle
concept
visszautasítjuk
rejects
refuses
decline
denies
disclaims
to turn down
visszautasítani
rejects
refuses
decline
denies
disclaims
to turn down
utasíthatja el
rejects
despiseth
vissza utasítani
utasítsuk el
rejects
despiseth
utasítsd el
rejects
despiseth
elvetni
principle
concept
tagadják
deny
in denial
refuse
negates
vissza utasítania
elvetjük
principle
concept

Examples of using Reject in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
it cannot reject in Kabul.
azt Kabulban nem utasíthatja el.
17 to approve or reject the agreement.
hogy elfogadja vagy elveti az egyezményt.
I will always reject this.”.
Mindig vissza fogjuk utasítani.”.
Reject trees with broken or dried-out roots.
Utasítsuk el a törött, vagy elszáradt gyökerű fákat.
One should learn to detect them and reject them.
Meg kell tanulnunk észlelni és visszautasítani őket.
17 to vote to approve or reject the deal.
hogy elfogadja vagy elveti az egyezményt.
But it is true that we reject a part of the Council.
De az igaz, hogy mi a zsinat egy részét visszautasítjuk.
Reject both sides.
Utasítsd el mindkét oldalt.
We should therefore do that and reject the motion proposed by Mr Daul.
Erre van szükség, és utasítsuk el a Daul úr által kezdeményezett indítványt.
He will reject the transfusion.
Vissza fogja utasítani a transzfúziót.
He will not reject us.
S nem fog visszautasítani bennünket.
Congress has until September 17th to accept or reject the deal.
Az amerikai törvényhozásnak szeptember 17-ig kell eldöntenie, hogy elfogadja vagy elveti az egyezményt.
Reject Christianity!
Utasítsd el a kereszténységet!
Colleagues, reject the EPP and ECR resolutions!
Tisztelt kollégák, utasítsuk el az EPP és az ECR állásfoglalásait!
Or publicly reject the Profession.
Nyilvánosan elvetni a Hitvallást.
I can assure you that we will firmly reject these attempts.
Biztosíthatom Önöket, hogy ezeket a kísérleteket határozottan vissza fogjuk utasítani.
Then I will reject the endorsement publically.
A támogatását nyilvánosan fogom visszautasítani.
And the vast majority of Muslims reject terrorism.
A muzulmánok döntő többsége elveti a terrorista módszereket.
So they reject God's existence,
Ők tagadják Isten létét,
Reject this gift and I shall show you no mercy.
Utasítsd el az ajándékomat, és könyörtelen leszek.
Results: 1840, Time: 0.0871

Top dictionary queries

English - Hungarian