THE DUMPING in Hungarian translation

[ðə 'dʌmpiŋ]
[ðə 'dʌmpiŋ]
a dömping
dumping
a dömpinget
dumping
dömpingelt
dumped

Examples of using The dumping in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
which in turn affects the dumping, injury, causation, and Union interest assessments
dömpingellenes vizsgálat terjedelmére vonatkoznak, amely vizsgálat viszont a dömpinget, a kárt,
which as a consequence would also increase the dumping.
az Unióra vonatkozó exportárak, aminek eredményeképpen nőhet a dömping.
where the Commission had, in fact, looked at three aspects: the dumping, the subsidisation and also the safeguards.
amikor is a Bizottság három szempontot vizsgált: a dömpinget, a szubvenciókat és a védintézkedéseket.
bombs responsible for the dumping.
bombákat felelős a dömping.
Therefore, having in addition regard to the findings on the dumping which is considerable,
Ennek megfelelően, és a jelentős dömpingre utaló ténymegállapításokra, valamint a használt forgalmazási csatornákra való tekintettel
should have been aware of, the dumping as regards the extent of the dumping and the injury alleged
tudnia kellett volna a dömpingről, a dömping mértékét és a vélt
It was requested that the dumping found for the export transactions examined should be expressed as a percentage of the total cif price,
Kérte, hogy a vizsgált export ügyletekre megállapított dömpinget a teljes CIF-ár százalékában fejezzék ki, beleértve azokhoz a
(128) In view of the magnitude of the dumping found for the exporting producers, and in the light of the seriousness of
(128) Az exportáló termelők esetében megállapított dömping nagyságát és a közösségi iparágnak okozott kár komolyságát
Welcomes the solid progress towards the agreement on a framework to determine new disciplines to prevent the dumping of non-emergency food aid,the exemption of bona fide emergency aid;">
Üdvözli a büntetések megszabására szolgáló új keretrendszerrel kapcsolatos megegyezés terén elért szilárd előrehaladást, mely megelőzni hivatott a nem szükséghelyzetre szánt élelmiszersegélyek dömpingjét, ami az exporttámogatás egyik burkolt formája,
which is required to remove the harm caused by the dumping to the European industry.
mivel ez a mérték szükséges az európai ágazat dömping okozta kárainak megszüntetéséhez.
The factors influencing this trend appear to be the presence of imports from other third countries on the Community market and the dumping found concerning other fertilisers such as ammonium nitrate and urea ammonium nitrate solutions, which had a price depressive effect on all nitrogen fertilisers.
E tendenciát nyilvánvalóan a harmadik országokból a közösségi piacra irányuló behozatal, valamint az egyéb műtrágyák, úgymint az ammónium-nitrát és a karbamid- és ammóniumnitrát-oldatok tekintetében megállapított dömping befolyásolta, amely leszorította valamennyi nitrogéntartalmú műtrágya árát.
When no end has been put to the dumping within the meaning of Article VI of GATT or no other satisfactory solution has been reached within 30 days of the notification being made, the importing Party may adopt the appropriate measures.
Ha az esetről való értesítést követő 30 napon belül nem vetnek véget a GATT VI. cikke értelmében vett dömpingnek, vagy nem jutnak más kielégítő eredményre, akkor az importáló fél megfelelő intézkedéseket tehet.
I would like to inform you that the European Commission has decided unanimously to impose provisional tariffs on solar panels imported from China in order to counter the dumping of these products on the European market.
Szeretném Önöket tájékoztatni arról, hogy az Európai Bizottság egyhangúlag úgy határozott, hogy ideiglenes vámot vet ki a Kínából importált napelempanelekre annak érdekében, hogy ellensúlyozza e termékek európai piacon tapasztalható dömpingjét.
it is hereby confirmed that they are not such to have broken the causal link between the dumping and the injury found.
hogy azok nem voltak olyan szintűek, hogy azok alapján kétségbe lehetne vonni a megállapított károkozás és a dömping közötti okozati összefüggést.
those pleas concern elements of that investigation, such as, in particular, the dumping, the injury or the causal link,
hogy ezek a jogalapok lényegében e vizsgálat elemeire vonatkoznak- így különösen a dömpingre, a kárra
These findings as well as recent significant incidents of illegal waste shipments such as the dumping of waste in the Ivory Coast,
Ezek a megállapítások, valamint a közelmúltbeli jelentős illegális hulladékszállítási ügyek- mint például az Elefántcsontparton lerakott hulladék, amely haláleseteket
or is no longer, sufficient to counteract the dumping which is causing injury.
hogy a meglévő intézkedés nem vagy már nem elegendő a kárt okozó dömping ellensúlyozására.
to consider that any injury which may have been caused by them was such as to break the causal link between the injury found to be suffered and the dumping by exporting producers in the countries concerned.
azt feltételezzék, hogy az általuk esetlegesen okozott kár olyan jellegű, amely megszakítaná az elszenvedett kár és az érintett országok exportáló termelőinek dömpingje közötti oksági viszonyt.
The dump site's this way.
A kidobás helyszíne erre van.
Anything, uh, interesting from the dump site?
Valami érdekes a kidobás helyszínéről?
Results: 48, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian