WORDING in Indonesian translation

['w3ːdiŋ]
['w3ːdiŋ]
kata-kata
word
say
phrase
told
added
stated
explained
noted
kalimat
sentence
phrase
word
line
saying
istilah
term
word
phrase
expression
terminology
wording
frasa
phrase
term
expression
word
mengucapkan
say
speak
told
remarked
kata
word
say
phrase
told
added
stated
explained
noted
kata-katanya
word
say
phrase
told
added
stated
explained
noted
perkataan
word
say
phrase
told
added
stated
explained
noted
pengkalimatan
sentence
phrase
word
line
saying
pengkalimatannya
sentence
phrase
word
line
saying
pengalimatan
sentence
phrase
word
line
saying

Examples of using Wording in English and their translations into Indonesian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
In terms of wording, it also has a decisive impact on the design of food packaging.
Berkenaan dengan kata-kata, itu juga memiliki pengaruh penting pada desain kemasan makanan.
The wording in each bill was identical.
Tulisan di masing-masing surat itu identik.
Call to action wording.
Ajakan bertindak dengan kata-kata.
But I object to your wording.
Saya protes dengan tulisan anda.
I don't think I understand your wording.
Tapi saya tidak memahami tulisan kamu.
I'm a little confused by the wording in the article.
Jujur, aku sedikit terusik dengan tulisan dalam artikel tersebut.
In the end she just changed the wording.
Akhirnya kami hanya mengubah penulisannya.
Don't understand wording.
Tidak dapat memahami tulisan.
However, the Government have tinkered with the wording.
Tapi pemerintah ngotot dengan formulasinya.
Reason: corrected the wording.
Reason: memperbaiki penulisan.
Depends on the wording.
Tergantung pada formulasinya.
I change the wording.
Saya ubah tulisannya.
Don't understand wording.
Tidak memahami tulisan.
Or a manager says,“hey, all the wording on this dialog is too verbose,
Atau seorang manager berkata," hei, semua kalimat di dialog ini terlalu panjang, dan di sana juga harus ada
There had been speculation that the participants might try to change the wording this time to"virtually certain," which means a 99 percent chance….
Terdapat banyak spekulasi bahwa para delegasi mungkin berusaha mengubah istilah kali ini dengan hampir pasti( virtually certain), yang berarti 99% kans.
The wording of these terms may be reasonably modified in the future by the Wikimedia Foundation for purposes of clarity and elaboration.
Kalimat persyaratan ini dapat dimodifikasi di masa yang akan datang oleh Wikimedia Foundation jika diperlukan untuk memperjelas dan perluasan.
The U.N. put out a revised version of an earlier statement, removing wording on“air strikes”
Tapi PBB merevisi pernyataan untuk menghapus kalimat" serangan udara"
In some international agreements the wording driver's permit is used,
Dalam sebagian besar perjanjian internasional, istilah ijin mengemudi dipakai,
provisions of the policy(policy wording).
ketentuan polis( policy wording).
According to field analysis“Danny Sullivan” the wording of“Search Engine Optimization” possibly came to utilize 1997.
Kemudian menurut analis industri Danny Sullivan istilah Search Engine Optimization mungkin mulai dipakai pada tahun 1997.
Results: 1153, Time: 0.0622

Top dictionary queries

English - Indonesian