ACTIVE ROLE in Italian translation

['æktiv rəʊl]
['æktiv rəʊl]
ruolo attivo
active role
active part
proactive role
attivamente
actively

Examples of using Active role in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The Committee is glad that the Commission will be assuming the necessary active role in implementing the programme.
Il Comitato si compiace del ruolo attivo che la Commissione assumerà nell'attuazione del programma.
I am very pleased that the European Parliament took a very active role and was involved in the debate on climate change.
Mi fa estremo piacere che il Parlamento europeo abbia svolto un ruolo attivo e abbia partecipato al dibattito in materia.
The Council welcomes Croatia's active role in regional cooperation,
Il Consiglio si compiace del ruolo attivo svolto dalla Croazia nella cooperazione regionale,
It is recommended that the EU explores ways of supporting a continued active role of the media in China; including possible exchange visits by journalists between the EU and China.
Si raccomanda che l'UE esamini modalità per sostenere i media cinesi affinché continuino a svolgere un ruolo attivo, anche mediante visite incrociate di giornalisti europei e cinesi.
The EU commends the OAU and the OIF for their active role in bringing about this agreement.
L'UE rende omaggio al ruolo attivo svolto dall'OUA e dall'OIF per la conclusione di tale accordo.
It is important that the EU should have a conspicuous and active role in Sudan and Darfur.
E' importante che l'UE svolga un ruolo attivo e di rilievo in Sudan e nel Darfur.
Consequently, developing countries will need to play a strong and active role in the Climate Change International Negotiations in Copenhagen, in December 2009.
Di conseguenza, i paesi in via di sviluppo dovranno svolgere un ruolo attivo di primo piano nei negoziati internazionali sui cambiamenti climatici in programma a Copenhagen per dicembre 2009.
In the meantime the Commission will continue not only its active role in the negotiations but also its work on Community measures.
Nel frattempo, la Commissione continuerà non solo a svolgere un ruolo attivo nei negoziati, ma anche a lavorare su misure comunitarie.
Ayla took a very serious, and active role in assisting her brother Garth when he became Legion Leader following Supergirl's return to her time.
Ayla ebbe un ruolo attivo e molto serio nell'assistere suo fratello Garth quando questi divenne il leader dei Legionari dopo il ritorno di Supergirl alla sua epoca.
Families should rediscover their active role in education and contribute to Las familias deberían redescubrir su papel activo en la educación y contribuir a.
Families should rediscover their active role in education and contribute to Le famiglie dovrebbero riscoprire il loro ruolo attivo nell'istruzione e contribuire a.
The organization's active role in providing support for charitable causes led to the creation of a sister organization in the USA, Hand in Hand USA, in 2001.
Il ruolo attivo dell'organizzazione nel sostenerecause caritatevoli, ha portato alla creazione di un'organizzazione parallela"Hand in Hand USA", negli Stati Uniti, nel 2001.
If the Engadine has been well preserved it is largely due to the common sense of the Swiss and the active role of the state.
Se l'Engadina si è mantenuta bene è in gran parte grazie al buonsenso degli svizzeri e al ruolo attivo dello stato.
We must remember that patients are playing a more and more active role in the health sector throughout the European Union.
Dobbiamo ricordarci che in tutta l'Unione europea è in costante crescita il ruolo attivo dei pazienti nel settore della salute.
But the need and the opportunity for the Community to play a positive, active role at the political level must not be overlooked.
Occorre però ricordare che anche a livello politico la Comunità può e deve svolgere un ruolo attivo e positivo.
I very much appreciate Parliament's strong commitment to this issue and the active role that Parliament has played.
Apprezzo molto il forte impegno del Parlamento nei confronti della questione e l'attivo ruolo che ha svolto al riguardo.
The mechanisms for monitoring these two principles are to be strengthened by granting the Committee of the Regions a more active role.
I meccanismi di controllo di questi due principi sono stati rafforzati mediante il conferimento di un ruolo attivo al Comitato delle regioni.
The cities and regions hosting the seminars were chosen because of their location and active role within broad geographic areas.
Le città e le regioni che ospiteranno i seminari sono state scelte a motivo della loro ubicazione e del ruolo attivo che esercitano all'interno di vaste aree geografiche.
This said, this collective success would not have been possible without the individual commitment of the Member States and the very active role of the social partners.
Ciò premesso, va anche sottolineato che questo successo collettivo non sarebbe stato possibile senza l'impegno individuale degli Stati membri e il ruolo attivo delle parti sociali.
I think we should all worry when the report informs us that the European Union must play a more active role in determining economic policy.
A mio avviso tutti dovremmo preoccuparci quando una relazione ci informa del fatto che l'Unione europea deve svolgere un ruolo attivo nella determinazione delle politiche economiche.
in which the partner country's active role is clearer?
rendendo più chiaro il ruolo attivo del paese partner?
Results: 1171, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian