CAN'T EVEN GET in Italian translation

[kɑːnt 'iːvn get]
[kɑːnt 'iːvn get]
non riesco neanche ad avere
non riesco neanche a farmi
non riesce nemmeno ad avere
non posso nemmeno avere
non riesci neanche a portare
non riesce neanche a prendere
non puoi nemmeno farti

Examples of using Can't even get in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Nate can't even get a cater waiter to go out with him.
Nate non riesce nemmeno a procurarsi un appuntamento con una cameriera.
R3 can't even get the door open.
R3 non riesce nemmeno ad aprire una porta.
Can't even get that right.
Non riesce a fare neanche quello.
Can't even get a cup of coffee.
Non posso neanche prendere una tazza di caffè.
I can't even get a reading.
Io non riesco neppure ad ottenere una lettura.
Can't even get through our wedding night without an argument.
Non riusciamo nemmeno a passare la nostra notte di nozze senza litigare.
Can't even get in a few decent words to a guy.
Non riesci nemmeno a scambiare poche parole con qualcuno.
And dogs can't even get the disease.
E i cani non possono neanche contrarre la malattia.
I can't even get a signal in the bogs.
A me non ha mai preso neanche nei cessi.
We can't even get the victim to testify.
Ma se non riusciamo nemmeno a convincere la vittima a testimoniare.
Can't even get to the basics.
Non capisci nemmeno le basi.
The tourists can't even get in the gates.
I turisti non riescono neanche ad entrare.
The man can't even get in his own house?
Non puo nemmeno entrare in casa sua?
I can't even get a freakin' chocolate. Pedicure.
E io non ho neanche avuto un maledetto cioccolatino. La pedicure.
Can't even get on the pool table. Wenna!
Non riesco neanche ad arrivare al biliardo. Wenna!
Can't even get a trade in on your smock.
Non puoí nemmeno fartí rímborsare la dívísa.
I can't even get in the Cotton Club, where my own people are the stars.
Io non posso neanche mettere piede al Cotton Club.
Pedicure? I can't even get a freaking chocolate.
La pedicure. E io non ho neanche avuto un maledetto cioccolatino.
We're residents. We should be treated like colleagues, and I can't even get him to notice me.
Ora siamo specializzandi, dovrebbe trattarci come colleghi, e io non riesco neanche a farmi notare da lui.
right now… that can't even get a show on Netflix.
siamo un gruppo di supereroi che non riesce nemmeno ad avere una serie su Netflix.
Results: 64, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian