CONSTRUCTIVE ENGAGEMENT in Italian translation

[kən'strʌktiv in'geidʒmənt]
[kən'strʌktiv in'geidʒmənt]
impegno costruttivo
constructive engagement
constructive commitment
l'impegno costruttivo
constructive engagement
coinvolgimento costruttivo
constructive involvement
constructive engagement

Examples of using Constructive engagement in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Constructive engagement and targeted assistance offer the best chance of helping the Philippines,
Un impegno costruttivo e un'assistenza mirata offrono le migliori possibilità di aiutare le Filippine,
The European Parliament's constructive engagement with the Council has been pivotal in enabling us to make real progress on all aspects of the Union's work,
L'impegno costruttivo del Parlamento europeo con il Consiglio è stato fondamentale e ci ha permesso di compiere progressi reali su tutti gli aspetti del lavoro dell'Unione,
The Council reiterated that constructive engagement remained the basis of the EU's policy towards Cuba and that human rights issues should be raised by every high-level visitor.
Il Consiglio ha ribadito che alla base della politica dell'UE nei confronti di Cuba rimane un impegno costruttivo e che le problematiche sui diritti umani dovrebbero essere sollevate da ogni visitatore di alto livello.
The initiatives of the Bartos Institute for Constructive Engagement of Conflict aim to equip young people with theoretical
Le iniziative dell'Istituto Bartos per il coinvolgimento costruttivo del conflitto mirano a dotare i giovani di punti di vista teorici
In the context of its policy of constructive engagement, the EU and its Member States would also continue to provide support for cultural events in Cuba
Nell'ambito della politica di impegno costruttivo, l'UE e i suoi Stati membri continueranno altresì a sostenere eventi culturali a Cuba
The EU believes in a policy of constructive engagement to bring China into the international community,
L'UE auspica una politica di impegno costruttivo per inserire la Cina nella comunità internazionale
The Commission is in favour of constructive engagement with Iran, but that engagement is not synonymous with acting irresponsibly as regards areas of concern that matter so much to Parliament,
La Commissione è favorevole a un impegno costruttivo nei confronti dell'Iran, ma tale impegno non deve significare un'azione irresponsabile in quei settori critici che rivestono tanta importanza per il Parlamento,
all the same I want to say that the policy of the European Union is one of constructive engagement.
vorrei al contempo far presente che la politica dell'Unione europea è di impegno costruttivo.
environmental protection and sustainability, and constructive engagement on the world scene.
ambientale, sostenibilità e impegno costruttivo sulla scena mondiale.
also including elements for constructive engagement with North Sudan,
che considera anche gli elementi necessari per un impegno costruttivo con il Nord del paese,
validity of the objectives of its 1996 common position on Cuba and reiterated that a constructive engagement and a critical and comprehensive dialogue at all levels remained the basis for the EU's policy towards Cuba.
la validità degli obiettivi della posizione comune su Cuba del 1996 e ha ribadito che un impegno costruttivo e un dialogo critico e globale a tutti i livelli rimangono la base della politica dell'UE nei confronti di Cuba.
2004 have been replaced by a new spirit of constructive engagement.
alle tensioni sperimentate nel 2003 e nel 2004 si è sostituito un nuovo spirito di impegno costruttivo.
providing preferential categories of citizens medicines, constructive engagement of the executive branch with the public
fornendo preferenziale categorie di cittadini medicinali, un impegno costruttivo del ramo esecutivo con il pubblico
A critical, but constructive engagement with Iran is the only way to solve bilateral problems
Un critico, ma costruttivo impegno con l'Iran è la sola strada per risolvere i problemi nelle relazioni bilaterali
Aung San Suu Kyi has reiterated recently that constructive engagement with Rangoon is not working
Di recente, Aung San Suu Kyi ha ribadito che l'impegno costruttivo con Rangoon non dà risultato alcuno;
I want to express my gratitude for the constructive engagement and close co-operation of the Parliament
Desidero esprimere la mia riconoscenza per l'impegno costruttivo e la stretta collaborazione del Parlamento
Our policy towards China is one of constructive engagement. As two major actors on the global stage,
La nostra politica nei confronti della Cina si basa su un impegno costruttivo: siamo due grandi attori sulla scena mondiale
As regards the respect of the United Nations Security Council Resolution 1244 on Kosovo, Belgrade's constructive engagement on the Kosovo issue will help to advance Serbia and Montenegro's European perspective,
Per quanto riguarda il rispetto della risoluzione 1244 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sul Kosovo, l'impegno costruttivo di Belgrado riguardo al Kosovo aiuterà a far progredire la prospettiva europea della Serbia
The European Commission must continue pursuing constructive engagement policy through a political dialogue with Cuban authorities,
La Commissione deve continuare a perseguire una politica d'impegno costruttivo tramite un dialogo politico con le autorità cubane,
shadow rapporteurs, for their very constructive engagement in this project.
i relatori ombra, per l'impegno costruttivo che hanno dedicato a questo progetto.
Results: 121, Time: 0.1022

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian