DIFFERENT INSTRUMENTS in Italian translation

['difrənt 'instrʊmənts]
['difrənt 'instrʊmənts]
diversi strumenti
different instrument
strumenti differenti
diversa strumentazione
svariati strumenti

Examples of using Different instruments in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
There will be different times, different instruments, but the aims and the subjects always remain the same.
Vi saranno tempi differenti, differenti strumenti, ma obiettivi e soggetti rimangono sempre i medesimi.
Thus, the Community has developed a policy on services of general interest based on various degrees of action and on the use of different instruments.
La Comunità ha pertanto elaborato una politica sui servizi di interesse generale basata su livelli diversi di intervento e sull'uso di strumenti diversi.
Also review the current European educational processes and the different instruments already in place
Rivedere anche gli attuali processi educativi europei e i diversi strumenti già esistenti
It is important to ensure that different instruments are cost-effective
È pertanto necessario garantire che i vari strumenti siano economicamente efficaci
Alongside the overarching specific objective of ensuring consistency between the different instruments, each instrument has its own specific objectives.
Oltre all'obiettivo specifico fondamentale di garantire la coerenza tra i vari strumenti, ciascuno strumento dispone dei propri obiettivi specifici.
It will cover the actions envisaged and the different instruments to be used so that subsequent approval of individual projects is not required, only information.
L'addendum contemplerà le azioni previste e i vari strumenti da utilizzare, cosicché non sarà necessario in seguito approvare i singoli progetti, basterà darne informazione.
The European Semester combines the different instruments in an overarching framework for integrated multilateral economic
Il semestre europeo combina i vari strumenti in un quadro generale per la sorveglianza economica
The EU has different instruments at its disposal to overcome trade barriers and promote regulatory convergence.
L'UE dispone di diversi strumenti per eliminare tali ostacoli e favorire la convergenza normativa.
Service providers use different instruments to determine whether existing services adequately serve all parts of the population.
I fornitori di servizi si servono di strumenti diversi per stabilire se i servizi esistenti siano o meno adeguati a tutte le categorie di cittadini.
Member States have different instruments for making this adjustment, depending in particular on how the rights of active members develop.
Gli Stati membri dispongono di differenti strumenti di adeguamento, che dipendono da come si sviluppano i diritti degli affiliati attivi.
Member States have different instruments for making this adjustment, depending in particular on how the rights of active members develop.
Per provvedere agli adeguamenti gli Stati membri dispongono di vari strumenti, che tengono soprattutto conto dell'andamento dei diritti degli affiliati attivi.
While the content of the policy framework remains unchanged, the use of different instruments to implement it will lead to different results and impacts.
Mentre il contenuto del quadro strategico rimane inalterato, i diversi strumenti di attuazione portano a diversi risultati ed impatti.
The report also contains illustrations of how the different instruments, especially financial ones,
La relazione presenta altresì esempi di come i vari strumenti, specialmente quelli finanziari,
Set track volume levels to balance different instruments so nothing is hidden,
Impostare i livelli di volume delle tracce per bilanciare i vari strumenti in modo che tutti siano udibili,
how to recognize the different instruments, how to understand their accents
come riconoscere i diversi strumenti, come capire i loro accenti
thereby minimising potential overlaps between the different instruments.
minimizzando così le potenziali sovrapposizioni tra i vari strumenti.
The Portuguese Government notes that the fact that Community rules are often dispersed among different instruments makes it more difficult to interpret and apply them.
Il governo portoghese osserva il fatto che la dispersione delle regole comunitarie tra molteplici strumenti rende più difficile la loro interpretazione e applicazione.
coordination of actions targeting young people, which are spread over a number of different instruments.
altresì coordinare meglio le azioni destinate ai giovani che risultano disperse in una serie di strumenti differenziati.
We have already set out some ideas in our Green Paper about how to achieve this by bringing together the different instruments at EU level under a single umbrella.
Abbiamo già illustrato alcune idee per raggiungere tale obiettivo all'interno del Libro verde, unendo i vari strumenti a livello comunitario sotto un unico cappello.
In most cases there is no chronological transition between different instruments but simultaneous funding.
Nella maggior parte dei casi non vi è una transizione cronologica tra i vari strumenti, bensì i finanziamenti sono contemporanei.
Results: 496, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian