FIGURATIVE in Italian translation

['figjərətiv]
['figjərətiv]
figurativo
figurative
notional
imputed
visual
figural
representational
figuration
figurato
figurative
figured
appear
figurativa
figurative
notional
imputed
visual
figural
representational
figuration
figurale
figurazione
figuration
representation
figure
figurative
depiction
figurativamente
figuratively
a figurative
figurative
figurative
notional
imputed
visual
figural
representational
figuration
figurativi
figurative
notional
imputed
visual
figural
representational
figuration
figurate
figurative
figured
appear
figurata
figurative
figured
appear
figurati
figurative
figured
appear
figura le

Examples of using Figurative in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
A clear crevice, a figurative discourtesy and consequently to the matter.
Una spaccatura netta, uno sgarbo al figurativo e di conseguenza alla materia.
The comment was figurative.
Il mio commento era metaforico.
That's he's figurative.- Saying?
Dicendo?- Che è un figurativo.
Saying?- That's he's figurative.
Dicendo?- Che è un figurativo.
Both literal and figurative.
Letteralmente e metaforicamente.
Such a command of the literal and figurative. Good one.
Bella questa. Ottimo uso di"letteralmente e"metaforicamente.
This is why it's impossible to talk about something figurative.
È per questo che è impossibile parlare di qualcosa di figurativo.
The Scriptures contain many figurative references to light.
Le Scritture contengono molti riferimenti simbolici alla luce.
My works mainly space between the figurative one and the impressionistic abstract.
Le mie opere spaziano principalmente tra il figurativo e l'astratto impressionistico.
In three-dimensional figurative work he is a perfectionist.
Nella ricaduta tridimensionale dell'opera è un figurativo perfezionistico.
But you have never done anything figurative.
Però non hai mai fatto niente di figurativo.
In most cases it is used in a figurative sense.
Nella maggioranza dei casi è usata in senso simbolico.
Brentel is ideally located halfway between the abstract and the figurative.
Brentel si colloca idealmente a metà strada fra l'astratto ed il figurativo.
But that use of the word"seeing" is figurative.
Ma l'uso della parola"vedersi" non è letterale.
Was the prophecy literal or figurative?
La sua profezia era letterale o simbolica?
Was the prophecy literal or figurative?
La sua profezia era letterale o simbolica?
The professor's second lecture was devoted to the figurative language of Shakespeare.
La seconda lezione è stata dedicata al linguaggio metaforico di Shakespeare.
It is possible to call it warfare only in a figurative sense.
E' possibile chiamarla guerra solo in senso traslato.
In a figurative sense, often used by psychologists,"a man without skin" is an overly susceptible individual who cannot defend himself from the world.
In senso figurato, spesso usato dagli psicologi,"un uomo senza pelle" è un individuo eccessivamente suscettibile che non può difendersi dal mondo.
Two-dimensional" figurative entities, consequently,
Entità figurale"bidimensionale", quindi,
Results: 2089, Time: 0.1008

Top dictionary queries

English - Italian