PLOY in Italian translation

[ploi]
[ploi]
uno stratagemma
ruse
ploy
stratagem
piano
plan
floor
top
plane
level
flat
slowly
scheme
slow
surface
tattica
tactic
tac
strategy
ploy
tack
manovra
maneuver
manoeuvre
operation
move
action
ploy
shunting
manoeuver
steering
switchgear
espediente
gimmick
expedient
device
trick
ploy
way
ruse
means
dodge
expediency
trucco
trick
makeup
make-up
cheat
ruse
gimmick
tip
strategia
strategy
approach
escamotage
trick
ploy
loophole
subterfuges
ruse
expedient
complotto
plot
conspiracy
scheme
ploy
frame-up
ploy

Examples of using Ploy in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The old closet ploy.
Il vecchio trucco del ripostiglio.
It's a CIA ploy from the sixties.
E' una strategia della CIA degli anni'60.
Such a ploy would be sufficient given the amount of walkers?
Sarebbe sufficiente un tale escamotage considerata la quantità di walkers?
This was just a ploy to kill him?
E' stato soltanto un espediente per ucciderlo?
It's a ploy.
È una tattica.
Electric Sun's offer was just a ploy to temporarily prop up Lumetherm.
L'offerta dell'Electric Sun era solo un piano per sostenere temporaneamente la Lumathern.
Desperate gamble or ingenious ploy, Inspector?
Una mossa disperata? O una manovra ingegnosa, ispettore?
Smart ploy… A gutsy one.
Un complotto intelligente… Uno coraggioso.
Ploy is from Phuket too.
Ploy è di Phuket, come noi.
The old anonymity ploy.
Il vecchio trucco dell'anonimato.
This ploy with the attorney general.
Questa strategia con il Procuratore Generale.
In reality, in the absence of such a ploy, how is this achieved?
Ma nella realtà, in assenza di un tale escamotage, come faccio?
Making love to me was just a ploy, wasn't it?
Fare l'amore con me era solo un espediente, non è così?
Toulouse was a ploy.
Tolosa era una tattica.
Smart ploy.
Un complotto intelligente.
Conversation, in«The Libertarian Forum», The Judcomm Ploy, in«Libertarian Vanguard»,
The Judcomm Ploy, in«Libertarian Vanguard»,
The old keel ploy.
Il vecchio trucco della chiglia.
If it was, I would be using a fourth-level altruism ploy, right?
Se lo fosse, userei la strategia dell'altruismo di quarto livello, no?
Unless they are of the ploy.
A meno che non si trovino degli escamotage.
This whole thing was just a ploy to get Harper bounced.
Tutta questa faccenda era solo un espediente per togliere di mezzo Harper.
Results: 406, Time: 0.0944

Top dictionary queries

English - Italian