PLOY in Czech translation

[ploi]
[ploi]
trik
trick
stunt
ploy
ruse
move
gimmick
bluff
ploy
manévr
maneuver
manoeuvre
move
gambit
ploy
manoeuvers
manoeuvring
plán
plan
schedule
scheme
plot
blueprint
léčka
ambush
setup
trap
set-up
trick
decoy
ruse
sting
ploy
snare
lest
ruse
trick
subterfuge
stratagem
ploy
deceit
deception
feint
hra
game
play
tah
move
thrust
turn
stroke
play
pull
bender
coup
gambit
traction
fígl
trick
move
angle
ploy
gimmick
secret
manévrem
maneuver
manoeuvre
move
gambit
ploy
manoeuvers
manoeuvring

Examples of using Ploy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Perhaps it is a ploy to drive you into the arms of her father.
Možná je to lest, aby tě vehnala do náruče svého otce.
Gutsy one. Smart ploy.
Chytrý plán, odvážný.
This ploy with the attorney general.
Ten tah s vrchním návladním.
Yes! It was a ploy.
Ano! Byla to léčka.
It is a sinister political ploy, Mr Mulray.
Je to nevhodný politický manévr, pane Mulray.
Sorry, Father. I'm wondering is this some kind of ploy on your behalf.
Omlouvám se, otče. Přemýšlím, jestli jde z tvé strany o nějaký trik.
Is this a ploy to see me in my bathing suit?
Je tohle fígl, aby jste mě mohla vidět v plavkách?
It's a ploy, your honor.
Je to hra, Vaše ctihodnosti.
Why did you do this? Ploy.
Ploy, proč jsi to udělala!?
Sitting Bull uses an old Injun ploy.
Sedící Býk použije starou indiánskou lest.
It was all carlo's ploy to seduce mirabella.
Všechno bylo jen Carlův plán svést Mirabellu.
Toulouse was a ploy.
Toulouse byla léčka.
Interesting ploy.
Zajímavý manévr.
Bullshit. This is just a ploy because they found a new tenant.
Nesmysl, to musí být jen trik protože si našli jiného nájemníka.
That's a really sad and desperate ploy, Sara.
To už je opravdu smutnej a zoufalej tah, Sáro.
Nice ploy, all right?
Pěkná hra, jasné?
I would never hurt Ploy.
Ploy bych nikdy neublížil.
I'm guessing that isn't just an advertising ploy, huh?
To nebude reklamní fígl, co?
Neither of whom possesses the sophistication for such a ploy.
Nikdo z nich není dost sofistikovaný na takový plán.
But when I got there, I realized it was all a ploy so he could propose.
Ale jak jsem tam dojel, došlo mi, že to je lest.
Results: 243, Time: 0.091

Top dictionary queries

English - Czech