REFLECTED in Italian translation

[ri'flektid]
[ri'flektid]
riflessa
reflection
reflex
glare
mirror
flare
glint
riflette
reflect
think
consider
ponder
mirror
rispecchiato
reflect
mirror
to refleaing
riscontro
hit
match
feedback
response
reply
confirmation
evidence
finding
acknowledgment
reflected
rifletté
reflected
thought
mused
pondered
considered
riflessione
reflection
thinking
consideration
discussion
debate
meditation
deliberation
reflexion
reflectance
riflesso
reflection
reflex
glare
mirror
flare
glint
riflessi
reflection
reflex
glare
mirror
flare
glint
riflesse
reflection
reflex
glare
mirror
flare
glint
rifletteva
reflect
think
consider
ponder
mirror
riflettuto
reflect
think
consider
ponder
mirror
riflettevano
reflect
think
consider
ponder
mirror
rispecchiata
reflect
mirror
to refleaing
rispecchiava
reflect
mirror
to refleaing
rispecchiati
reflect
mirror
to refleaing

Examples of using Reflected in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The interim agreement of 2 November 1918 reflected the inability of the two national councils to come to final delimitation.
L'accordo ad interim del 2 novembre 1918 rifletté l'impossibilità dei due consigli nazionali a giungere ad un'eliminazione finale.
Kinda. Gene and I used to mess around with reflected sound waves,
La riflessione delle onde sonore, al tempo ne
This was reflected in a Community import decision that was published in PIC Circular V reporting the situation as at 30 June 1995.
Ciò trova riscontro in una decisione di importazione comunitaria pubblicata nella circolare PIC V, che registrava la situazione al 30 giugno 1995.
it exemplified and reflected the hopes, dreams,
esemplificò e rifletté le speranze, i sogni,
Throw a few back just for fun. Gene and I used to mess around with reflected sound waves, Kinda.
Io e Gene giocavamo spesso con… la riflessione delle onde sonore, al tempo ne sparavamo un po' per divertimento.
The address reflected Kennedy's confidence that his administration would chart an historically significant course in both domestic policy
Il discorso rifletté la fiducia del nuovo presidente sul fatto che la propria amministrazione avrebbe tracciato un corso
A favorable economic environment reflected in the fact that last year the tax collected
Un ambiente economico favorevole riscontro nel fatto che lo scorso anno le tasse raccolti
In a statement, President Santer said the event reflected the Commission's deep attachment as well as his own personal commitment to promoting equal opportunities between women and men.
Il presidente Santer ha dichiarato che l'avvenimento rispecchiava il profondo attaccamento della Commissione, nonché il proprio impegno personale a promuovere la parità di opportunità tra uomini e donne.
The two Readings that Pope Francis reflected on during Mass at Santa Marta on Tuesday, 16 December, have the very"structure
E le due letture del giorno, sulle quali si è soffermata la riflessione di Papa Francesco nella messa celebrata a Santa Marta martedì 16 dicembre,
Baddack reflected throughout the journey, still wondering if it was real or not….
Bardack rifletté per tutto il viaggio, chiedendosi ancora se tutto ciò fosse vero o meno….
We have seen this reflected in your requests for more shared folders and the ability to buy
Ne abbiamo trovato riscontro nelle vostre richieste di un numero maggiore di cartelle condivise
The margin thus obtained, which reflected the overall difference between purchases
Il margine così ottenuto, che rispecchiava la differenza totale tra l'acquisto
The third subject reflected upon at the Plenary Meeting concerns martyrdom,
Il terzo tema sottoposto alla riflessione della Plenaria concerne il martirio,
In the 17th Universe Balcony, another fighter reflected aloud upon what he had heard of the conversations among those in the 18th Universe Balcony.
Nello spazio dell'Universo 17, un altro combattente rifletté a voce alta su ciò che aveva ascoltato dalle conversazioni dell'Universo 18.
As the Committee has also noted8, these points are not, however, adequately reflected in either public perceptions
Come peraltro già affermato dal Comitato8, le osservazioni appena formulate non trovano però sufficiente riscontro nella percezione da parte dei cittadini
the Decision reflected the diversity of training policies
la Decisione rispecchiava la diversità delle politiche
Despite this, HTC CEO Peter Chou reflected on“strong progress” made in Q3 in a statement with today's release.
Nonostante questo, CEO di HTC Peter Chou riflessione su“forte progresso” made in Q3 in una dichiarazione con la versione odierna.
Matilda reflected that Isabella had been twice delivered by Theodore in very critical situations, which she could not believe accidental.
Matilda rifletté che Isabella era stata salvatadue volte da Theodore in situazioni molto critichecosa che nonpoteva credere fosse casuale.
This urban renewal reflected many of the ideas of Fulvio Corboli
Questo rinnovamento urbanistico rispecchiava molte delle idee di Fulvio Corboli
The participants also reflected on the relationship between the Church and the European institutions,
La riflessione dei partecipanti si è anche concentrata sui rapporti tra Chiesa
Results: 6832, Time: 0.1026

Top dictionary queries

English - Italian