RESTRUCTURING PROGRAMMES in Italian translation

[ˌriː'strʌktʃəriŋ 'prəʊgræmz]
[ˌriː'strʌktʃəriŋ 'prəʊgræmz]
programmi di ristrutturazione
restructuring programme
programme to restructure
restructuring program
refurbishment program
rehabilitation programme
refurbishment programme
restructuring plan
program of restructure
renovation programme

Examples of using Restructuring programmes in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
For the restructuring programmes in Spain and Germany benefiting from aid as provided for in Article 1,
Per quanto riguarda i programmi di ristrutturazione in Spagna e in Germania che beneficiano degli aiuti indicati nell' articolo 1,
It concluded that in all cases the restructuring programmes had effectively been completed.
dell'articolo 2 del regolamento226, in cui conclude che in tutti i casi i programmi di ristrutturazione sono stati effettivamente completati.
Assessment of some aspects of the restructuring programme of MTW Schiffswerftand Volkswerft follow-up.
Valutazione di alcuni aspetti dei programmi di ristrutturazione dei cantieri navali tedeschi MTW Schiffwerft ed Volkswetit follow-up.
The restructuring programme launched at M-real in the autumn of 2006 has improved the company's financial situation
Il programma di risanamento di M-real avviato nell'autunno del 2006 ha migliorato considerevolmente la situazione economica dell'azienda
this should be ensured by the effective implementation of a new and comprehensive restructuring programme.
ciò dovrebbe essere garantito attraverso l'effettiva attuazione dì un nuovo pro gramma di ristrutturazione globale.
Welcomes the Commission proposal on a restructuring programme, but calls for growers to have a right to codecision
Appoggia la proposta della Commissione relativa al programma di ristrutturazione, ma chiede un diritto di codecisione per i coltivatori
the Commission is now proposing a restructuring programme which is equally unacceptable,
la Commissione ci propone qui un programma di ristrutturazione altrettanto inaccettabile,
For the purposes of Article 7 of Regulation(EC) No 1251/1999, the definitions of"permanent pasture","permanent crops","multi annual crops" and"restructuring programme" shall be those set out in Annex I.
Ai fini dell'articolo 7 del regolamento(CE) n. 1251/1999, le definizioni di pascolo permanente, colture permanenti, colture pluriennali e programmi di ristrutturazione sono quelle che figurano nell'allegato I.
The Committee welcomes the Commission proposal on a restructuring programme, but calls for growers to have a right to codecision
Appoggia la proposta della Commissione relativa al programma di ristrutturazione, ma chiede un diritto di codecisione per i coltivatori
The injection is vital for the future development of the company and the success of the restructuring programme suggests that AOM can benefit in the longer term from a more liberalised air market given its profitability
Il conferimento di capitale è essenziale per lo sviluppo futuro della società e il successo del programma di ristrutturazione induce a pensare che AOM nel lungo termine possa trarre beneficio da un'ulteriore liberalizzazione del mercato del trasporto aereo,
One of the main aims of the restructuring programme, which has already been alluded to,
Uno dei principali obiettivi del programma di ristrutturazione, di cui abbiamo già parlato,
I would also like to say that we are hopeful that the Power 8 restructuring programme can relaunch the company
Vorrei anche dire che speriamo che il programma di ristrutturazione"Power 8” possa rilanciare la società e ripristinare la competitività
However, the Commission pursuant to article 12 of the Protocol 2 accepted a change of the restructuring programme, by which the permanent closure has been postponed by six months until the 30 June 2006 production will be stopped on 31 December 2005.
In conformità all'articolo 12 del protocollo 2, la Commissione ha tuttavia accettato una modifica del programma di ristrutturazione e la chiusura definitiva è stata rinviata di sei mesi, fino al 30 giugno 2006 la produzione terminerà il 31 dicembre 2005.
The EESC welcomes the Commission proposal on a restructuring programme, but calls for growers to have a right to codecision
Appoggia la proposta della Commissione relativa al programma di ristrutturazione, ma chiede un diritto di codecisione per i coltivatori
the Maltese authorities were in the process of discussing revised priorities for the indicative programme of the fourth Financial Protocol taking account of Malta's industrial restructuring programme.
la Commissione e le autorità maltesi si stanno preparando a discutere sulla revisione delle priorità per il programma indicativo del quarto protocollo finanziario per tener conto del programma di ristrutturazione industriale di Malta.
informs the Commission on a regular basis on the progress of the restructuring programme.
informi regolarmente la Commissione dell'avanzamento del programma di ristrutturazione.
as part of the restructuring programme for the sector required by Community directives.
che si inseriva nel programma di ristrutturazione del settore elettrico imposto dalle direttive comunitarie.
for aid to facilitate continued operation during the implementation of a restructuring programme and for emergency aids to rescue undertakings.
agli aiuti di esercizio durante il periodo di attuazione di un pro gramma di ristrutturazione, e agli aiuti di salva taggio.
The Council adopted a Decision confirming that the restructuring programme and business plans submitted by Poland respect the conditions laid down in the EU-Poland Association Agreement
Il Consiglio ha adottato una decisione che conferma che il programma di ristrutturazione e i piani di attività presentati dalla Polonia rispettano le condizioni stabilite nell' accordo di associazione UE-Polonia
I believe we must do more to assist those interested in a restructuring programme- and the rapporteur made reference to it in his report- through the pooling of land and human resources,
Ritengo che dobbiamo fare di più per sostenere quanti sono interessati a un programma di ristrutturazione- e il relatore ne ha fatto cenno nella sua relazione- mediante la messa in comune di terreni
Results: 69, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian