THEY KEEP in Italian translation

[ðei kiːp]
[ðei kiːp]
tenere
keep
hold
take
tender
maintain
care
continuano
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
tengono
keep
hold
take
tender
maintain
care
conservano
store
keep
preserve
retain
conserve
maintain
save
hold
restano
stay
remain
be
keep
stick
stand
just
sit
still
be left
rimangono
stay
remain
be
keep
stand
stick
still
be left
custodiscono
keep
preserve
store
cherish
protect
care
hold
treasure
guarding
safeguarding
trattengono
hold
retain
keep
withhold
restrain
detain
stay
stall
deduct
di continuo
of continuous
of continuously
of constant
of continual
infinitely
of the time
of continuing
nonstop
of constantly
non-stop
continuino
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
tengano
keep
hold
take
tender
maintain
care
continua
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
continueranno
continue
keep
go on
still
carry on
remain
proceed
tiene
keep
hold
take
tender
maintain
care
conserva
store
keep
preserve
retain
conserve
maintain
save
hold

Examples of using They keep in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
And they keep the money.
E tenere i soldi.
They keep cooking inside.
Continueranno a cuocere li' dentro.
Hey, anything? They keep saying try again.
Niente? Ehi. Continua a dire di riprovare.
Do you reckon they keep those gloves on when they're doing it?
Pensi che tengano i guanti mentre lo fanno?
One less. I don't understand why they keep coming here.
Uno in meno. Non capisco perché continuino a venire qui.
Would they keep on ICE for 32 years? Who?
Chi vorrebbero tenere in galera per 32 anni?
Maybe they keep knowing more about us than we know about them.
Forse continueranno a sapere piu cose di noi di quante noi di loro.
They keep laughing.
Continua a ridere.
They keep a track of events that cluster in time and location.
Tiene traccia dei casi raggruppati in base a momento e luogo.
I'm hoping they keep me around for a while.
Spero che mi tengano per un po.
that doesn't explain why they keep haunting me.
questo non spiega perche' continuino a perseguitarmi.
They keep the cold air flowing without the need to press.
L'aria fredda continua a fluire senza dover premere il tasto.
And as long as they keep doing that, he's never gonna reach his full potential.
Finche' continueranno a farlo, non raggiungera' mai il suo pieno potenziale.
I guess they keep a pretty low profile.
Immagino tengano un profilo piuttosto basso.
Who would they keep on ICE for 32 years?
Chi vorrebbero tenere in galera per 32 anni?
They keep the house clean
Tiene pulita la casa
And they keep millions in their vaults.
E conserva milioni nelle sue casseforti.
Neither have I. I'm just glad they keep paying me.
Nemmeno io. Sono solo contento che continuino a pagarmi.
They keep showing very unflattering pictures of you in the press.
La stampa continua a mostrare tue immagini poco lusinghiere.
Where do you think they keep the petrol?
Dove credi che tengano la benzina?
Results: 1510, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian