well-functioningwell functioningwell workingproperly functioningwell-workingsmooth-functioningwell operatingin good working orderhighly functionalwell-oiled
well-functioningwell functioningwell workingproperly functioningwell-workingsmooth-functioningwell operatingin good working orderhighly functionalwell-oiled
work wellwork finefunction wellrun wellperform wellfunction properlywork properlyoperate properlywork rightwork good
Examples of using
Well-functioning
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
Judicial training is central to a modern and well-functioning judiciary capable of reducing the higher risks
La formazione giudiziaria è fondamentale per una magistratura moderna ed efficiente, capace di ridurre i rischi più gravi
amino acids and also other psychological building blocks that are vital for healthy and balanced, well-functioning natural chemicals.
aminoacidi e anche altri blocchi di costruzione psicologici che sono vitali per le sostanze chimiche naturali sani ed equilibrati, ben funzionante.
The advantages which stem from a well-functioning single market are essential for businesses,
I vantaggi derivanti dal corretto funzionamento del mercato unico sono importanti per le imprese,
With sensible town planning, well-functioning public transport and cooperation with other municipal interested parties, it is possible to provide citizens with a better environment.
Con un'opportuna pianificazione urbana, un sistema di trasporti pubblici efficiente e un'adeguata collaborazione con altri enti a livello comunale è possibile assicurare alla cittadinanza un ambiente migliore.
A well-functioning internal market should offer consumers a wider choice of products,
Un mercato interno che funziona correttamente deve offrire ai consumatori un'ampia gamma di prodotti,
A well-functioning single market of public procurement has also significant potential for enhancing the low-carbon economy.
Un mercato unico degli appalti pubblici correttamente funzionante presenta anch'esso forti potenzialità per promuovere l'economia a basse emissioni di carbonio.
A critical institutional foundation for well-functioning property rights is an independent judiciary to enforce them.
Un fondamento istituzionale chiave per un corretto funzionamento dei diritti di proprietà è una magistratura indipendente che li faccia rispettare.
These are often strong women who, with well-functioning social support, manage to build a good life for themselves
Spesso sono donne forti che, con un sostegno sociale efficace, riuscirebbero a crearsi una vita serena per sé
A well-functioning and open single market is one of the EU's most valuable tools when it comes to sustaining growth and driving prosperity.
Un mercato unico aperto ed efficiente è uno degli strumenti più preziosi di cui l'UE dispone per sostenere la crescita e favorire la prosperità.
Mature technologies operating in competitive markets, with a well-functioning carbon market should ultimately no longer need support.
In definitiva, non dovrebbe più essere necessario fornire aiuti a tecnologie mature che operano su mercati competitivi, con un mercato del carbonio che funziona correttamente.
Amendment 68 describes the need for a well-functioning electronic information system to improve administrative cooperation between Member States.
L'emendamento 68 descrive la necessità di un sistema elettronico d'informazione correttamente funzionante per migliorare la cooperazione amministrativa tra gli Stati membri.
A well-functioning monetary union requires flexible markets
Il corretto funzionamento dell'unione monetaria richiede mercati flessibili
Well-functioning co-operation between the science sector
Una cooperazione efficace tra il settore scientifico
The establishment of a well-functioning internal market in the area of services is a key opportunity to free up the potential of Europe.
La creazione di un mercato interno efficiente nel settore dei servizi è un'opportunità fondamentale per liberare il potenziale d'Europa.
More transparent information on cause-content-outcomes could help to identify the key elements that characterise well-functioning dual training systems.
Informazioni più trasparenti sulle cause, i contenuti e i risultati potrebbero aiutare a individuare gli elementi fondamentali che caratterizzano i sistemi di formazione duale che funzionano bene.
Monetary Union, a well-functioning Internal Market and employment.
un mercato interno correttamente funzionante e l'occupazione.
A well-functioning single market without barriers would strengthen resilience of the EU economy
Un mercato unico efficiente senza barriere rafforzerebbe la capacità di resistenza dell'economia dell'UE
Tressing the importance of well-functioning markets in view of the approaching enlargement of the European Union;
Ottolineando l'importanza di un corretto funzionamento dei mercati in vista del prossimo allargamento dell'Unione europea;
In a well-functioning system of quality control
In un efficace sistema di controllo della qualità
The social partners play a decisive role in all stages of well-functioning dual training systems design, implementation, monitoring, evaluation, etc.
Le parti sociali svolgono un ruolo decisivo in tutte le fasi dei sistemi di formazione duale che funzionano bene progettazione, attuazione, monitoraggio, valutazione, ecc.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文