in full operationfully functioningfully operationalfully workingfully functionalwell-functioningfull functioningfully-functioningfully operatingfully operative
Examples of using
Well-functioning
in English and their translations into Portuguese
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
This also involves a proactive application and development of competition policy as a key instrument in ensuring a level playing field and well-functioning single market.
Tal implica igualmente uma aplicação e um desenvolvimento activos da política da concorrência enquanto instrumento fundamental para garantir um mercado único equitativo e eficaz.
A well-functioning Trans-European Transport Network is one of the most important components of the European growth initiative;
Uma rede de transportes transeuropeia eficiente é uma das componentes mais importantes do crescimento europeu; o vulcão da
The Council emphasises that a well-functioning operational co-ordination forms a necessary
O Conselho realça o facto de que uma coordenação operacional que funcione correctamente constitui uma condição prévia necessária
Another reason for the Fed to reconsider hiking rates is that the legitimacy of the Bretton Woods institutions depends on a well-functioning global financial system.
Outra razão para a Fed reconsiderar a subida das taxas é o facto de a legitimidade das instituições de Bretton Woods depender de um sistema financeiro global que funcione bem.
our citizens are entitled to expect clear and well-functioning legislation on public access to our documents.
os nossos cidadãos têm o direito de esperar legislação clara e funcional em matéria de acesso do público aos nossos documentos.
Only a well-functioning internal market can guarantee competitive conditions for businesses activities
Só um mercado interno que funcione correctamente pode garantir condições de competitividade para as actividades das empresas
Well-functioning markets deliver access to high-performance fixed and wireless broadband infrastructure,
O bom funcionamento dos mercados permite o acesso a infraestruturas de banda larga fixas
I am certain that a well-functioning Single Market will contribute to sustainable economic growth, so I endorse the resolution.
Estou certo de que um mercado único eficiente contribuirá para um crescimento económico sustentável, razão pela qual dou o meu apoio à resolução.
Mr President, advertising is a crucial part of a well-functioning internal market to foster competition and give choice to consumers. I voted in favour of the report on advertising.
EN Senhor Presidente, a publicidade é uma componente fundamental de um mercado interno a funcionar devidamente que promove a concorrência e oferece opções de escolha aos consumidores.
The main precondition for an effective and well-functioning internal market is consumer confidence.
A principal condição para que haja um mercado interno efectivo e que funcione bem é a confiança dos consumidores.
politically unbiased fight against corruption and an efficient, well-functioning public administration.
por um combate à corrupção efectivo e politicamente imparcial e por uma administração pública eficiente e funcional.
A well-functioning single market is a fundamental process to further European integration,
Um mercado único em pleno funcionamento é um processo fundamental para um aprofundamento da integração europeia,
Thanks to the well-functioning of the gland within a few hours after stinging,
Graças ao bom funcionamento da glândula dentro de poucas horas após a picada,
simpler legislation, and this harmonisation must contribute to a well-functioning internal market.
mais simples, e esta harmonização deve contribuir para um mercado interno que funcione correctamente.
They also highlighted the key role of a well-functioning transport sector for the whole of the European economy.
Também destacaram o papel fundamental de um sector dos transportes que funcione bem para a economia europeia no seu conjunto.
In practice, countries with a well-functioning parliamentary democracy unwittingly contribute to the opposite.
Na prática, países com uma democracia parlamentar a funcionar devidamente, contribuem involuntariamente para o contrário.
the presence of simple but well-functioning ski that every winter draw visitors also from nearby Tuscany.
pela presença de ski simples mas funcional que cada inverno atraem visitantes também da vizinha Toscana.
These are often strong women who, with well-functioning social support, manage to build
Elas são, amiúde, mulheres fortes, que, com um apoio social eficiente, conseguem construir uma boa vida para si
Firstly, harmonised energy taxation is not a fundamental prerequisite for a well-functioning Internal Market.
A primeira, é que a harmonização da tributação da energia não é uma condição prévia indispensável ao bom funcionamento do mercado interno.
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文