IN THE SECOND CASE in Japanese translation

[in ðə 'sekənd keis]
[in ðə 'sekənd keis]
番目のケースで
二番目のケースで
第二の場合
第2のケースで

Examples of using In the second case in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the second case, dips remain well supported near the $7,240 and $7,000 levels.
番目のケースとしては、7,240ドルと7,000ドル付近の水準で下落がサポートされます。
In the second case, network controller 3 initiates the download request to the archive PC 30-1.
第2のケースにおいては、ネットワークコントローラ3がアーカイブPC30-1に対してダウンロードリクエストを開始する。
In the first case, organic and inorganic is used, in the second case only the last components are used.
最初のケースでは、有機物と無機物が使用され、2番目の場合には最後の成分のみが使用されます。
The important distinction is that in the second case, the DH key is used for each part of the symmetric key.
重要な相違点は、「2番目の場合において、DH鍵は、共通鍵の各部分について使われること」です。
However, it is obvious that the degree of indignation in the second case is much higher.
しかし、2番目のケースの憤慨の程度がはるかに高いことは明らかです。
In the second case, Jones also stands to gain a large inheritance if his 6-year-old cousin dies.
例2:ジョーンズも彼の6歳のいとこが死んだ場合に莫大な財産を得られる。
In the second case, Stanley had appointed three special attorneys to collect inheritance taxes from the estate of Mrs. Robert Worth Bingham.
目の事件ではスタンレーがロバート・ワース・ビンガム夫人の資産から相続税を徴収するよう、3人の特別弁護士を指名していた。
In the first case, the positions of buyers are stronger than those of sellers, in the second case, on the contrary;
最初のケースでは、買い手のポジションは売り手のポジションよりも強く、2番目のケースでは反対である。
In the second case, the Let User Choose Image action automatically opens the camera application and saves the image that the user takes to the designated data source node.
後者の場合、[ユーザーがイメージを選択]アクションによりカメラアプリケーションが自動的に開かれ、にユーザーが撮ったイメージを指定されたデータソースノード保存します。
In the second case, the NEM Foundation will define the standards for hiring by defining the skills to ensure that only the best-talented people are granted the visa to work in Malaysia in the program.
番目のケースでは、NEMFoundationは、優秀な人材のみがプログラムでマレーシアで働くためのビザを取得できるようにスキルを定義することによって、採用基準を定義します。
In the second case, it is important to connect the next skill. The skill to be conscious about the lower guard and connect to upper kick is effective.
後者の場合、その次にどうつなげるかということが重要になりますが、このコンビネーションのように、下に意識を集めてから上段に蹴りを放つというのは有効なフェイント技になります。
In the second case, we can refuse to acknowledge the drama, continue to struggle against it like a bug striking a window over and over again, and be wretched as a result.
番目のケースで私達はドラマを受け入れるのを拒み、虫が窓に繰り返しぶつかるように反抗し続け、結果的には惨めなことになる。
As we will see, in the first case the truth comes before the lie and in the second case the truth follows the lie.
後述するように、最初のケースでは、真実が嘘の前に登場し、二番目のケースでは、真実が嘘の後に登場している。
In the second case, Grid master implements a façade pattern[8] for the Grid with all advantages of this pattern- complete encapsulation of Grid functionality(and infrastructure) from the Grid consumer.
第2のケースでは、グリッドマスターは、パターンのあらゆる利点とそのグリッドのためにfacadeパターン[8]を実装します。それは、グリッドコンシューマからのグリッド機能(と、インフラ)の完全な隠蔽です。
In the second case, the person gets to think about an idea they may have not thought about before, one that may benefit them later or inspire them to work in that particular area.
後者のケースでは、前に考えなかったかもしれない考え、後でそれに恩恵を受けるか、あるいはその特定の分野で働くように促す考えを考えます。
It grows well not only in the sun, but also in the shade, but in the second case, instead of an abundance of flowers, only leaves will develop.
太陽だけでなく日陰でもよく成長しますが、第二のケースでは豊富な花の代わりに葉だけが成長します。
In the second case- that of Mortimer Tregennis himself- you cannot have forgotten the horrible stuffiness of the room when we arrived, though the servant had thrown open the window.
二番目の事件で、――これはモーティマー・トレゲニス自身が死んだ事件だ――君は部屋に入った時、使用人がすでに窓を開けていたにもかかわらず、恐ろしく息苦しかったのを忘れようがないだろう。
In the first case, a brother"has something" against you; in the second case, you have something"against him.".
最初のケースでは、ある兄弟があなたに対し「何か」恨みがあり、2つ目のケースでは、あなたが彼に対し、何か「恨みごと」があります。
Obviously in the second case, proving times shortened drastically
明らかに2番目のケースでは、回を証明する短縮され大幅に、最初の発酵に2時間かかる,
In the second case considered as a disciplinary measure, it can bind only those who are not the depositaries of the supreme power in the Church.
見なされ、第二の事件で、懲戒措置は、バインドすることができますdepositariesだけではない人たちは、教会の最高権力のです。
Results: 63, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese