WHENCE in Latin translation

[wens]
[wens]
unde
where
hence
wherefore
when
consequently
somewhere
wherever you
went

Examples of using Whence in English and their translations into Latin

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
Et dicunt ei discipuli unde ergo nobis in deserto panes tantos ut saturemus turbam tantam?
And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they?
Et respondit unus de senioribus dicens mihi hii qui amicti sunt stolis albis qui sunt et unde venerunt?
And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were.
Tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essent.
Whence it was well observed by Heraclitus that men look for sciences in their own lesser worlds, and not in the greater or common world.
Unde bene Heraclitus, homines scientias quaerere in minoribus mundis, et non in majore sive communi.
Whence He calls Himself in the Psalms,"Free among the dead."(2) For he only that is dead is
Unde se dicit in psalmis in mortuis liberum;
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
Dicit ei mulier Domine neque in quo haurias habes et puteus altus est unde ergo habes aquam vivam?
The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
Respondit ille homo et dixit eis in hoc enim mirabile est quia vos nescitis unde sit et aperuit meos oculos.
And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.
Dixitque David ad iuvenem qui nuntiaverat ei unde es qui respondit filius hominis advenae amalechitae ego sum.
But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.
Ipse autem ingressus stetit coram domino suo et dixit Heliseus unde venis Giezi qui respondit non ivit servus tuus quoquam.
So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
Accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizania?
And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.
Dixit ad eam Agar ancilla Sarai unde venis et quo vadis quae respondit a facie Sarai dominae meae ego fugio.
Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
Tunc dicit revertar in domum meam unde exivi et veniens invenit vacantem scopis mundatam et ornatam.
And Micah said unto him, Whence comest thou? And he said unto him, I am a Levite of Bethlehemjudah, and I go to sojourn where I may find a place.
Interrogatus est ab eo unde venis qui respondit Levita sum de Bethleem Iuda et vado ut habitem ubi potuero et utile mihi esse perspexero.
that glorious seminary of learning and wisdom, whence religion, politeness,
literarum et sapientiae clarissima officina, unde religio, humanitas,
When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?
Cum sublevasset ergo oculos Iesus et vidisset quia multitudo maxima venit ad eum dicit ad Philippum unde ememus panes ut manducent hii?
Moreover, whence or who is he, or where is the one God,
Unde autem, vel quis ille,
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?
Et veniens in patriam suam docebat eos in synagogis eorum ita ut mirarentur et dicerent unde huic sapientia haec et virtutes?
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?
Tollam ergo panes meos et aquas meas et carnes pecorum quae occidi tonsoribus meis et dabo viris quos nescio unde sint?
Whence it is evident that in Christ not only Africans or Africa,
Unde apparet in Christo, non solum Afros aut Africam,
Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
Audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis Dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi estis.
Results: 94, Time: 0.0314

Top dictionary queries

English - Latin