WHETHER in Latin translation

['weðər]
['weðər]
si
if you
when
if they
if it
if i
but if
if he
if we
if any
sive
or
whether
utrum
whether
let
an
or
is
whether
if it
does it
or that , or whether
num
is there
one
in num
when

Examples of using Whether in English and their translations into Latin

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You have the power, the choice to say what comes next- whether your children will live in war or peace.
Potestas vobis est, optio vobis est, dicere quod fiet- si pueri vestri in bello vivent si in pace.
The rest said,"Let him be. Let's see whether Elijah comes to save him.
Ceteri vero dicebant sine videamus an veniat Helias liberans eum.
Yahweh said to Moses,"Has Yahweh's hand grown short? Now you will see whether my word will happen to you or not.
Cui respondit Dominus numquid manus Domini invalida est iam nunc videbis utrum meus sermo opere conpleatur.
Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
Sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam Dei facite.
Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
Ex studiis suis intellegitur puer si munda et si recta sint opera eius.
The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.
Ceteri vero dicebant sine videamus an veniat Helias liberans eum.
Many forms, whether species or subspecies,
Multae formae, sive species sive subspecies,
he asked him whether he was already dead.
interrogavit eum si iam mortuus esset.
Arpaio said,“What difference, whether you use one or ten?
ARCHELAUS DIXIT: Sufficientia tibi haec sunt, an habes et alia quae dicas?
And summoning the centurion, he asked him whether he was already dead.
Et accersitocenturione, interrogavit eum si jam mortuus esset.
Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
Subiecti estote omni humanae creaturae propter Dominum sive regi quasi praecellenti.
Concerning habitual grace, however, a doubt can be raised as to whether it is infinite.
Sed de gratia habituali dubium esse potest, an sit infinita.
If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.
Si inventum fuerit apud eum quod furatus est vivens sive bos sive asinus sive ovis duplum restituet.
What are some indicators of whether this is happening during your mathematics lesson?
Estne hoc quoque faciendum, si lectiones theodisce proferuntur?
If the stolen property is found in his hand alive, whether it is ox, donkey, or sheep, he shall pay double.
Si inventum fuerit apud eum quod furatus est vivens sive bos sive asinus sive ovis duplum restituet.
For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thine husband?
Unde enim scis mulier, si virum salvum facies?
Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Ex studiis suis intellegitur puer si munda et si recta sint opera eius.
Only the firstborn among animals, which is made a firstborn to Yahweh, no man may dedicate it; whether an ox or sheep, it is Yahweh's.
Primogenita quae ad Dominum pertinent nemo sanctificare poterit et vovere sive bos sive ovis fuerit Domini sunt.
How can we know whether God exists or not?
Quomodo autem uult et potest Deus, si non perficit?
Do you not know… you are that one's slaves whom you obey, whether of sin leading to death, or of obedience leading to righteousness?
Nescitis quoniam cui exhibetis vos servos ad obediendum, servi estis ejus, cui obeditis, sive peccati ad mortem, sive obeditionis ad justitiam?
Results: 111, Time: 0.0662

Top dictionary queries

English - Latin