A GAP in Polish translation

[ə gæp]
[ə gæp]
przerwa
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
przepaść
gap
abyss
divide
chasm
gulf
cliff
rift
be gone
precipice
be lost
rozbieżność
discrepancy
divergence
gap
disparity
difference
mismatch
disagreement
divergent
variance
inconsistency
różnica
difference
gap
different
distinction
differential
lukę
gap
vulnerability
luke
loophole
hole
flaw
luca
luk
lacuna
szczelinę
gap
slot
rift
fissure
crack
slit
aperture
thinny
crevice
crevasse
szczeliną
rift
crevasse
slots
gaps
cracks
crevices
fissures
slits
thinny
thinnies
odstępem
interval
space
distance
gap
clearance
the spacing
dziurę
hole
pit
pothole
shithole
dump
sinkhole
rozdźwięk
gap
rift
discord
mismatch
dissonance
discrepancy
schisma
dichotomy
gap

Examples of using A gap in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I also found a gap in the cortical bone.
Znalazłem też szczelinę w kości korowej.
A gap of two years must therefore be bridged.
Trzeba było w związku z tym zapełnić dwuletnią lukę.
He found a gap.
Znalazł dziurę.
It's more than a gap.
To więcej, niż przerwa.
A gap existed between GI discourse and practice.
Istniał rozdźwięk między założeniami a praktyką.
And that still leaves a gap in the timeline.
To nadal pozostawia lukę czasową.
Now normally- there is a gap.
Teraz normalnie- istnieje przepaść.
not forgetting to leave a gap between joists and thread 1mm.
nie zapominając zostawić szczelinę między legarami i nici 1mm.
That is too long a gap Eight years.
Osiem lat to za długa przerwa.
It filled a gap in the market.
Jego przedsiębiorstwo wypełniło lukę na rynku.
Doris, it's not like just closing a gap in the mapping.
Doris, to nie jest like do close mapowanie luk.
the ground is necessary to leave a gap.
ziemia należy pozostawić szczelinę.
For example, on level three, there's just a gap.
Na przykład, trzeci poziom to sama przepaść.
Sorry, I have got a gap.
Przykro mi, mam lukę.
Need a tight quick look- leave a gap of 2 cm.
Trzeba mocno okiem- pozostawić szczelinę o szerokości 2 cm.
I'm sure they have a gap there.
Poza tym na pewno mają tam"Gap.
At the junction of the material to the wall or leave a gap chimney three millimeters;
Na styku materiału do ściany lub zostawić komin lukę trzech milimetrów;
Last board near the wall should create a gap of 12-15 mm.
Ostatnia deska blisko ściany powinny utworzyć szczelinę 12-15 mm.
I think she survived because she fell into a gap between dimensions.
Uratowała się ponieważ wpadła w międzywymiarową wyrwę.
Anyway, I'm sure they have a Gap there.
Poza tym na pewno mają tam"Gap.
Results: 456, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish