A GAP in Romanian translation

[ə gæp]
[ə gæp]
un decalaj
gap
lag
divide
un gol
goal
void
gap
hole
empty
blank
emptiness
hollow
naked
un spațiu
space
area
gap
room
premises
o diferență
un deficit
deficit
deficiency
shortage
shortfall
lack
gap
scarcity
deficient

Examples of using A gap in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He believes he's found a gap in their sonar array line.
Crede c-a găsit o breşă în grila lor de sonare.
There is still a gap in r&d spending….
Există încă un decalaj în r& d cheltuieli….
However, an organisation can have a gap analysis against the guidance.
Cu toate acestea, o organizație poate avea o analiză gap pe baza acestui ghid.
It's a gap that doesn't go away.
E un gol ce nu va diparea.
I made a gap in enemy lines.
Am creat o bresa in liniile inamice.
It hurts when they move out, a gap remains.
Mă doare atunci când se mută, un decalaj rămâne.
There is currently a gap in the Directive.
În directiva actuală există o discrepanță.
We don't even see that there's a gap on the map.
Nici măcar nu vedem că avem o breşă pe hartă.
We didn't even notice that she looks like a Gap dancer.".
Nu am observat nici că ea arată ca un dansator Gap.".
There's a gap of 45 minutes.
E un gol de 45 minute.
Opposite you, there's a gap in the fence.
Vizavi de tine, există un decalaj în gard.
To open up a gap.
Pentru a deschide o bresa.
He found a gap.
A găsit o breşă.
Is that a gap in between the letters?
E un gol intre litere?
Say he has a gap.
Spune ca are un decalaj.
He trained his cannon on a gap in the reefs.
Si-a asezat tunul intr-o bresa a recifului.
Why is there a gap there?
De ce este un gol acolo?
Tomatoes varieties Tanya planted with a gap of 40 cm.
Soiuri de tomate Tanya plantate cu un decalaj de 40 cm.
There's a gap in the surveillance camera coverage.
Aici. e un gol în acoperirea camerelor de supraveghere.
Do not forget to leave a gap.
Nu uitați să lăsați un decalaj.
Results: 541, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian