CANNOT IMAGINE in Polish translation

['kænət i'mædʒin]

Examples of using Cannot imagine in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Litigators in the UK or the US cannot imagine affair civil trial without aprocedure enabling examination of evidence in the other side's possession.
Prawnicy procesowi zWielkiej Brytanii czy USA nie wyobrażają sobie sprawiedliwego procesu cywilnego bez procedury umożliwiającej wgląd dodowodów będących wposiadaniu strony przeciwnej.
globetrotter, who cannot imagine life outside of Gdynia;
obieżyświat, który nie wyobraża sobie życia poza Gdynią,
Since bikers cannot imagine their life without a motorcycle,
Ponieważ motocykliści nie wyobrażają sobie życia bez motocykla,
I wasn't thinkin'… You cannot imagine how delighted George would be to have you, or me.
Mając ciebie- lub mnie! Nie wyobrażasz sobie, jak George byłby zadowolony, Nie myślałem.
since then most Americans cannot imagine having a Thanksgiving meal without these red berries.
od tego czasu większość Amerykanów nie wyobraża sobie posiłku bez żurawiny w Dzień Dziękczynienia.
However, those who have been using spoons for years, cannot imagine not having them, regardless of the place where they are spinning.
Jednak ci, którzy od lat wahadłówce są wierni, nie wyobrażają sobie, żeby ich nie mieć bez względu na miejsce w którym spinningują.
more organizations cannot imagine everyday operations without modern tools for business analytics.
coraz więcej organizacji nie wyobraża sobie codziennego funkcjonowania bez nowoczesnych narzędzi analityki biznesowej.
Cannot imagine how many skin problems we see in clinics
Nie może sobie wyobrazić, jak wiele problemów ze skórą widzimy w klinikach
Those who cannot imagine a day without their jogging or walking routine can enjoy fantastic marked tracks throughout the picturesque Babin Kuk peninsula.
Osoby, które nie mogą wyobrazić sobie dnia bez biegania lub spacerów mogą korzystać z fantastycznie oznakowanych tras na malowniczym półwyspie Babin kuk.
You cannot imagine that we would allow you to prevent this happening,-
Nie sadzi pan, ze pozwolimy, aby przeszkodzil pan szczesciu
Are you one of those people… who cannot imagine the Germans in their beloved Paris?
Jest pan jednym z tych, którzy nie umieją wyobrazić sobie Niemców w Paryżu?
your old life again, you will have a torment down upon you that you cannot imagine.
nie zostawiłaś za sobą poprzedniego życia będziesz cierpieć katusze jakich sobie nawet nie wyobrażasz.
he says:"It was my due. I cannot imagine the Hour will come.
on z pewnością powie:"To mi się należy i nie sądzę, że nadejdzie Godzina.
Many of us cannot imagine a life without Don Bosco, without Salesians,  and we can attest that without him we wouldn't have fallen in love with God in a'crazy' way, full of laughter and great experiences.
Wielu z nas nie wyobraża sobie życia bez Księdza Bosko, bez Salezjanów, i możemy stwierdzić, że nie rozkochamy się w Bogu w"szalony" sposób, pełen radości i wielkich nadziei, bez niego».
while some will pick tea, many cannot imagine the Advent without a cup of hot, mulled wine.
niektórzy wybierają herbatę, wielu nie wyobraża sobie adwentu bez kubka pysznego grzanego wina.
Organizing such major trade fair in such a short time requires not only excellent organizational skills, but most of all trust for the organizer on the part of exhibitors, who now cannot imagine resigning from exhibiting at the most important industry event in Central Europe.
Zorganizowanie tak potężnych targów w tak krótkim czasie wymaga nie tylko świetnych zdolności organizacyjnych, ale przede wszystkim zaufania dla organizatora ze strony wystawców, którzy teraz nie wyobrażają sobie rezygnacji z wystawiania się na najważniejszej imprezie branżowej Europy Środkowej.
Mr Cohn-Bendit cannot imagine this working, perhaps because it does not sit easily with his style of political work.
pan Cohn-Bendit nie może wyobrazić sobie tej pracy, być może dlatego, że nie przystaje ona zbytnio do jego stylu pracy politycznej.
She was gang-raped and photographed naked… She cannot imagine facing all the kids that will know…
Sfotografowana nago… Nie może sobie wyobrazić twarzy to zrobili w tej samej szkole co ona. wszystkich dzieci,
But some one, who cannot imagine that God really could be so good
Niektórzy jednak, nie umiejąc sobie wyobrazić, że Bóg rzeczywiście mógłby być aż tak dobry
Behe too cannot imagine how a complex cell could arise from purely naturalistic causes
Także Behe nie potafi wyobrazić sobie jak skomplikowana komórka mogłaby powstać w sposób czysto naturalny;
Results: 55, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish