CERTAIN AMENDMENTS in Polish translation

['s3ːtn ə'mendmənts]
['s3ːtn ə'mendmənts]
pewne poprawki
określone poprawki
wprowadzenie pewnych zmian
niektórych poprawek
niektórych zmian

Examples of using Certain amendments in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
has been found to require certain amendments.
nr 2501/2001[1] należy wprowadzić pewne zmiany.
Whereas it is advisable that, on the basis of the experience acquired in applying this consultation procedure, certain amendments be made thereto.
Wskazane jest, aby na podstawie doświadczeń nabytych podczas stosowania wskazanej powyżej procedury konsultacyjnej dokonać w niej niektórych zmian.
Whereas it is advisable that, on the basis of the experience acquired in applying these procedures, certain amendments should be made thereto.
Na podstawie doświadczenia nabytego podczas stosowania tych procedur wskazane jest, aby wprowadzić do niej pewne zmiany.
the applicant to make, and to give notice of, certain amendments to the German NAP;
w zakresie w jakim nakazuje ona skarżącej dokonanie pewnych zmian w niemieckim KPRU i powiadomienie o tych zmianach;.
which is why we shall support certain amendments which have been tabled and which strengthen cohesion.
dlatego powinniśmy poprzeć niektóre zgłoszone poprawki, które przyczyniają się do zwiększenia spójności.
the president is empowered to initiate certain amendments and changes to it.
prezydent jest upoważniony do wszczęcia pewnych poprawek i zmian do niej.
Certain amendments, including in the draft IPPC Directive,
Niektóre poprawki, w tym poprawki do projektu dyrektywy IPPC,
Whereas certain amendments clarifying the text of Regulation(EEC) No 2220/85 and amending the field of application
W świetle doświadczeń należy wprowadzić niektóre zmiany w celu sprecyzowania tekstu rozporządzenia(EWG)
On the other hand, certain amendments could not be accepted because they would have modified the substance of the Commission proposal in a manner not compatible with the objectives presented above.
Z drugiej strony, niektóre poprawki nie mogły zostać zaakceptowane ponieważ zmieniłyby one treść wniosku Komisji w taki sposób, że byłaby ona nie do pogodzenia z celami przedstawionymi powyżej.
Certain amendments to the Annexes to the Agreement concerning certification
Niektóre zmiany w załącznikach do Umowy dotyczące certyfikacji
I voted that way because I think that through our work on the compromises we managed to introduce certain amendments and to achieve a more balanced approach on some of the proposals.
Głosowałam w ten sposób, ponieważ uważam, że dzięki naszym staraniom zmierzającym do wypracowania kompromisów udało nam się wprowadzić pewne poprawki i osiągnąć bardziej proporcjonalne podejście w przypadku niektórych propozycji.
Certain amendments are justified in light of practical experience
Określone poprawki wynikają z doświadczeń w stosowaniu przepisów rozporządzenia.
Certain amendments to the Annexes to this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedure for the exercise of implementing powers conferred on the Commission7.
Niektóre zmiany w załącznikach do niniejszej decyzji powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji 7.
No 1605/2002- the new Financial Regulation of the European Communities- certain amendments have been made to the internal financial control procedures of the Community institutions,
nr 1605/2002- nowego rozporządzenia finansowego Wspólnot Europejskich- niektóre zmiany zostały dokonane w zakresie wewnętrznych procedur kontroli finansowych instytucji Wspólnoty,
it is my understanding that there are some reservations about certain amendments, namely that they do not directly relate to the Treaty of Lisbon.
pojawiły się pewne zastrzeżenia dotyczące niektórych poprawek- chodzi mianowicie o to, że nie dotyczą one bezpośrednio traktatu lizbońskiego.
after an agreement was reached this morning between the workers and the Commission on certain amendments to the proposal.
po osiągnięciu rano porozumienia pomiędzy pracownikami oraz Komisją w sprawie niektórych poprawek do tego wniosku.
meeting of 27 and 28 February 2003 concerning certain amendments to the Annexes to the Agreement.
opracowanych na jego posiedzeniu w dniach 27-28 lutego 2003 r. i dotyczących niektórych zmian do załączników do przedmiotowej Umowy.
it is necessary to empower the Commission to agree to certain amendments to the Agreement and to take certain decisions for its implementation.
konieczne jest upoważnienie Komisji do zatwierdzania niektórych zmian w Umowie oraz do podejmowania niektórych decyzji związanych z jej wykonywaniem.
It is thanks to the work done by the Committee on International Trade, including that contained in certain amendments- among which the Group of the Alliance of Liberals
Jest tak dzięki pracy Komisji Handlu Międzynarodowego, w tym dzięki niektórym poprawkom- z których Grupa Przymierza Liberałów
Whilst the Commission can go along with certain amendments that are in line with the discussion within the Council working group,
Chociaż Komisja może się zgodzić z niektórymi poprawkami, które pokrywają się z rozmowami w ramach grupy roboczej z ramienia Rady,
Results: 68, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish