CONSTITUTE THE BASIS in Polish translation

['kɒnstitjuːt ðə 'beisis]

Examples of using Constitute the basis in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
alignment on their strategies and procedures constitute the basis of EU policies vis-à-vis developing countries.
także dostosowanie się do ich strategii i procedur stanowią podstawę dla polityk UE względem krajów rozwijających się.
the European Coordinating Committee(EKA)">serving as its executive body, constitute the basis for the work of the DSV1.
pełniący funkcję organu wykonawczego, stanowią podstawę prac DSV1.
keepers of administrative sources for the provision of data, which constitute the basis for compiling statistical information.
gestorom źródeł administracyjnych za przekazywanie danych, które stanowią podstawę do opracowania informacji statystycznych.
through the Community strategic guidelines which will constitute the basis of national strategies.
ramach Strategicznych Wytycznych Wspólnoty, które będą stanowiły podstawę strategii krajowych.
some figures which constitute the basis for the Annex to Commission Regulation(EC)
niektóre wielkości liczbowe stanowiące podstawę dla załącznika do rozporządzenia Komisji(WE)
These problems may constitute the basis for applying the solutions in different areas of the economy,
Problematyka ta może stanowić bazę do zastosowania rozwiązań w różnych obszarach gospodarki,
and could constitute the basis for Council conclusions
i mogłoby tworzyć podstawę dla wniosków Rady
Information and materials published by Mediatel Group on the Webpage shall only and exclusively be published for informative purposes and may not constitute the basis for any commercial or investment decisions.
Informacje i materiaÅy podane przez Mediatel Group na stronach Serwisu zamieszczane sÄ wyÅÄ cznie w celu informacyjnym i nie mogÄ stanowiÄ podstawy do podejmowania żadnych decyzji handlowych ani inwestycyjnych.
by the institution in accordance with the procedures mentioned in this Article shall constitute the basis for( i) remuneration of holdings of required reserves,
przez daną instytucję zgodnie z procedurami, określonymi w niniejszym artykule, stanowią podstawę do i naliczenia odsetek( wynagrodzenia)
of implementation of the Partnership and at formulating recommendations, which broadly constitute the basis for the draft Annual Action Programme 2010 for the IfS crisis preparedness component.
które ogólnie rzecz biorąc stanowią podstawę dla projektu rocznego programu działań na rok 2010 r. dotyczącego komponentu IfS w zakresie gotowości na sytuacje kryzysowe.
must constitute the basis of all activities aiming at preventing diseases,
muszą stanowić podstawę działań mających na celu zapobieganie chorobom,
This policy package constitutes the basis for this proposal.
Pakiet strategiczny stanowi podstawę niniejszego wniosku.
This policy package constitutes the basis for this proposal.
Ten pakiet stanowi podstawę dla przedmiotowego wniosku.
Exceptional Design A well laid-out main power supply constitutes the basis for exceptional high-end products.
Przemyślane założenia konstrukcyjne głównego zasilacza stanowią podstawę budowy najwyższej jakości produktów high-end.
Amounts constituting the basis for the national programmes of Member States.
Kwoty stanowiące podstawę krajowych programów państw członkowskich.
His death constitutes the basis of all future blessings to the Church
Jego śmierć stanowi podstawę wszystkich przyszłych błogosławieństw dla kościoła
The printout constitutes the basis for complaint. 2.
Wydruk stanowi podstawę do reklamacji. 2.
Thus the cattle pasture constituted the basis for this economy.
Tym samym to właśnie wypas trzody stanowił podstawę tej gospodarki.
Article 10 of that regulation constitutes the basis for realising ex post monitoring on a sample basis..
Artykuł 10 tego rozporządzenia stanowi podstawę do przeprowadzania monitorowania ex post na podstawie próby.
Given that the NSRF constitutes the basis of operational programmes,
Ponieważ NSRO stanowią podstawę programów operacyjnych,
Results: 41, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish