CREATE CONDITIONS in Polish translation

[kriː'eit kən'diʃnz]
[kriː'eit kən'diʃnz]
stworzyć warunki
create the conditions
create an environment
stwarzać warunki
create the conditions
tworzyć warunki
create the conditions
stworzeniu warunków
stworzy warunki
create the conditions
create an environment
stwarzaä warunki

Examples of using Create conditions in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The competitiveness policy of the Union is intended to put into place the institutional and policy arrangements that create conditions under which enterprises can grow in a sustainable way.
Zamierzeniem unijnej polityki w zakresie konkurencyjności jest wprowadzenie rozwiązań instytucjonalnych i politycznych, które stworzą warunki dla zrównoważonego wzrostu przedsiębiorstw.
Hopefully among these different alliances we can create conditions whereby the aid and succour can be delivered.
Może dzięki tym różnym sojuszom będzie można stworzyć warunki, dzięki którym pomoc i wsparcie zostaną dostarczone.
slip disc conditions on your vertebrae create conditions of herniated disk
warunki dostawy płyt na swoich kręgów stworzyć warunki przepuklina dysku
And yet, we should all, on daily basis, create conditions for persons with disabilities to feel as equal citizens.
A to przecież my wszyscy musimy każdego dnia tworzyć warunki, aby osoby z niepełnosprawnościami czuły się jak pełnoprawni obywatele.
Europe still has to create conditions for more private investment in scientific research,
Europa musi stworzyć warunki sprzyjające inwestycjom prywatnym w badania naukowe,
That increase in incoming orders may sometimes create conditions where there is a delay from our Execution Venue in confirming certain orders.
Takie zwiększenie zleceń przychodzących może czasem utworzyć warunki, w których pojawi się opóźnienie w potwierdzaniu niektórych zleceń po stronie naszego miejsca realizacji.
Either we fight against ourselves and create conditions for peace or we fight against the others
Albo będziemy walczyć z samym sobą i stworzymy warunki pokoju, albo będziemy walczyć z innymi
We must create conditions in Lithuania so that young people want to stay
Musimy stworzyć takie warunki na Litwie, aby młodzi ludzie chcieli tu pozostać
whereas this situation may create conditions of unfair competition;
w wyniku tego mogą zostać stworzone warunki nieuczciwej konkurencji;
whereas they may create conditions of unequal competition,
może to wytworzyć warunki nierównej konkurencji,
the economy of the region, create conditions conducive to business
gospodarką regionu, a także kreują warunki sprzyjające przedsiębiorcom
salt spread over the streets in winter create conditions that are highly conducive to corrosion.
połączeniu z piaskiem i solą stosowanymi na ulicach zimą stwarza warunki sprzyjające korozji.
race prejudice and create conditions that facilitate contacts between various countries and cultures.
religijne i rasowe, tworzą warunki, które ułatwiają kontakty pomiędzy różnymi krajami i kulturami.
forgiving each other before going to communion, Christians create conditions for peace in a world without peace.
przebaczając jeden drugiemu przed przystąpieniem do Komunii, stworzyli warunki pokoju w świecie, w którym tak go brakuje.
We must create conditions with various measures in relation to health
Musimy stworzyć warunki przy zastosowaniu różnorodnych środków w odniesieniu do bezpieczeństwa
In addition, the revision should create conditions which allow all citizens across the EU to take informed decisions about the products, based on accurate
Zmiany powinny także stworzyć warunki, w których wszyscy obywatele będą mogli podejmować świadome decyzje dotyczące wyrobów tytoniowych,
regional authorities should create conditions for developing an urban environment policy based on a more integrated,
regionalne powinny stwarzać warunki sprzyjające rozwojowi polityki urbanistycznej, opartej na budownictwie mniej przedziałowym
Any review of the market design must therefore create conditions that are conducive to further reduce the EU's energy consumption while allowing for the cost-effective integration of new types of flexible demand into the market.
Każdy przegląd struktury rynku musi zatem tworzyć warunki sprzyjające dalszej redukcji zużycia energii w UE, z jednoczesnym uwzględnieniem racjonalnego pod względem kosztów zintegrowania nowych form elastyczności popytu na rynku.
The Commission and Member States must finance public awareness campaigns and create conditions for training people for new careers adapted to the specific challenges of the labour market brought about by structural economic changes,
Komisja i państwa członkowskie muszą sfinansować kampanie zwiększające świadomość społeczną i stworzyć warunki dla szkolenia osób do nowych karier, dostosowanych do konkretnych wyzwań rynku pracy, wynikających ze zmian struktury gospodarczej,
whereas this may create conditions of unfair competition;
może to stwarzać warunki dla nieuczciwej konkurencji;
Results: 77, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish