DAMAGE TO THE ENVIRONMENT in Polish translation

['dæmidʒ tə ðə in'vaiərənmənt]
['dæmidʒ tə ðə in'vaiərənmənt]
szkodę dla środowiska
szkód dla środowiska
szkody wśrodowisku

Examples of using Damage to the environment in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Causes immediate danger of material injury to property or serious damage to the environment, he is subject to fine, restriction of liberty,
Sprowadza bezpośrednieniebezpieczeń- stwo znacznej szkody w mieniu lub powaŜnej szkody w środowisku, podlega grzywnie,
Member States shall take the measures necessary to ensure that:(a) the operation of the regeneration plant will not cause avoidable damage to the environment.
odpadowych Państwa Członkowskie podejmują konieczne środki, aby zapewnić, że: a działania zakładu regeneracyjnego nie spowodują szkód w środowisku naturalnym, których da się uniknąć.
Ix to stimulate the exchange of information on the best technologies available for preventing or reducing damage to the environment;
Ix stymulowanie wymiany informacji o najlepszych dostępnych technologiach zapobiegania szkodom w środowisku lub zmniejszania tych szkód;.
we avoid misunderstandings, damage to the environment and disregard for the interests of other countries.
uniknąć nieporozumień, niszczenia środowiska naturalnego oraz lekceważenia interesów innych krajów.
And if the current trend continues, even more meat will be produced and more damage to the environment will ensue as a result.
Jeśli utrzyma się bieżący kierunek, to produkować się będzie jeszcze więcej mięsa i wynikną z tego jeszcze większe zniszczenia dla środowiska.
as improper disposal can cause lasting damage to the environment.
mogą one poprzez niewłaściwą utylizację spowodować trwałe zniszczenie środowiska.
municipal- it will not be possible to control damage to the environment.
regionalnejisamorządowej- to nie jest również możliwe udaremnienie szkód ekologicznych.
Directive 2004/35/EC concerning environmental liability also establishes strict liability for operators who cause damage to the environment through the transportation by sea of dangerous goods
Dyrektywa 2004/35/WE w sprawie odpowiedzialności za środowisko określa ponadto bezpośrednią odpowiedzialność przewoźników, którzy powodują szkody w środowisku poprzez transport towarów niebezpiecznych
social abuses and significant damage to the environment in order to attract trade and investment.
praw pracowniczych, a także szkody dla środowiska naturalnego, aby przyciągnąć handel i inwestycje.
a death or severe damage to the environment.
śmiercią lub szkodą w środowisku w znacznych rozmiarach.
After all, small quantities of this highly polluting fuel can sometimes do very great damage to the environment- as was the case, for example, with the Tricolor accident off the Belgian/French coast,
W końcu niewielkie ilości tego bardzo zanieczyszczającego paliwa mogą czasem powodować ogromne szkody dla środowiska- tak jak to było na przykład w przypadku kontenerowca Tricolor u wybrzeży belgijskich/francuskich,
provided that there is no significant damage to the environment, it is permitted by local legislation
nie stanowi to znaczącej szkody dla środowiska, jest dozwolone przez lokalne prawodawstwo,
while avoiding damage to the environment.
pozwalające uniknąć szkód dla środowiska.
the company helps prevent major damage to the environment, while maintaining and growing the highly desired Pau-Brasil pernambuco.
pomaga także zapobiegać poważnych szkód dla środowiska, przy jednoczesnym utrzymaniu i rośnie bardzo pożądane pernambuco Pau-Brasil.
A major accident at any one of Europe's offshore installations is likely to entail material losses, damage to the environment, the economy, local communities
Poważny wypadek w którejkolwiek z europejskich morskich instalacji wydobywczych najprawdopodobniej będzie wiązać się ze stratami materialnymi, szkodami dla środowiska, gospodarki, społeczności lokalnych
Environmental crimes can cause significant damage to the environment and human health,
Przestępstwa przeciwko środowisku mogą spowodować poważne szkody dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego,
However, as the separate collection of waste oils remains crucial to their proper management and the prevention of damage to the environment from their improper disposal, the collection obligation
Jednakże, ponieważ selektywna zbiórka olejów odpadowych pozostaje istotnym elementem odpowiedniego ich zagospodarowania oraz zapobiegania powstawaniu szkód w środowisku wynikających z niewłaściwego unieszkodliwiania olejów,
A major accident at any one of Europe's offshore installations is likely to entail material losses, damage to the environment, the economy, local communities
Poważny wypadek w którejkolwiek z europejskich morskich instalacji wydobywczych najprawdopodobniej będzie wiązać się ze stratami materialnymi, zniszczeniem środowiska, szkodami dla gospodarki, społeczności lokalnych
Furthermore, the external costs of conventional or nuclear technologies, such as damage to the environment or insurance benefits provided by the State in respect of power stations,
Ponadto koszty zewnętrzne technologii konwencjonalnych i jądrowych, takie jak szkody dla środowiska naturalnego czy usługi ubezpieczeniowe świadczone przez państwo na rzecz elektrowni,
We must do all we can to ensure its proper recycling not only to be able to prevent damage to the environment and health, but also to reduce the loss of raw materials.
Musimy dołożyć wszelkich starań w celu zapewnienia właściwego recyklingu WEEE, nie tylko aby móc zapobiegać szkodom wobec środowiska i zdrowia, ale również aby móc ograniczyć utratę surowców.
Results: 64, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish