Examples of using
Equal to the difference
in English and their translations into Polish
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
where the threshold price is higher than the cif price, a levy equal to the difference between these two prices shall be charged.
cena progowa jest wyższa od ceny CIF, nakładana jest opłata wyrównawcza równa różnicy między tymi dwiema cenami.
the levy on that product shall be increased by an additional amount equal to the difference between the sluice-gate price
opłata nałożona na ten produkt ulega zwiększeniu o dodatkową kwotę równą różnicy między ceną śluzy
out-of-the-money for an additional amount equal to the difference between the closing price
nasz zysk z tej operacji będzie równy różnicy między ceną oferowaną
which is equal to the difference between the value set by the importer
która jest równa różnicy między wartością ustaloną przez importera
Where the free-at-frontier offer price for a product falls below the sluice-gate price the import duty on that product shall be increased by an additional amount equal to the difference between the sluice-gate price
Kiedy oferowana cena bez obciążeń granicznych danego produktu mieści się poniżej ceny zaporowej, cło przywozowe na ten produkt będzie powiększone o dodatkową kwotę równą różnicy między ceną zaporową
pay him throughout the period of his residence in its territory a supplement equal to the difference between the total of the benefits payable under this Chapter and the amount of the minimum benefit.
przez cały okres pobytu na terytorium tego Państwa dodatek równy różnicy między kwotą świadczeń należnych na podstawie przepisów niniejszego rozdziału, a wysokością świadczenia minimalnego.
a countervailing charge shall be levied equal to the difference between that value and the minimum price.
minimalnej podanej w Załączniku, pobiera się opłatę wyrównawczą równą różnicy między wartością wykazaną a ceną minimalną.
a countervailing charge shall be levied equal to the difference between that value and the minimum price.
określonej w ust. 1, pobiera się opłatę wyrównawczą równą różnicy między wartością wykazaną a ceną minimalną.
one component equal to the difference between prices within the Community
jednego elementu równego różnicy między cenami we Wspólnocie
The levy on eggs in shell shall be composed of:(a) one component equal to the difference between prices within the Community and on the world market for the quantity of feed grain required for the production in the Community of one kilogramme of eggs in shell.
Opłata wyrównawcza za jaja w skorupkach składa się z: a składnika równego różnicy cen za ilość zboża paszowego potrzebnego do wyprodukowania we Wspólnocie jednego kilograma jaj w skorupkach pomiędzy Wspólnotą a rynkiem światowym.
One component equal to the difference between prices within the Community
Jednego elementu równego różnicy między cenami we Wspólnocie
For those reasons, the Court of Justice, in the caselaw summarised in point 48, has taken the view that Regulation No 3665/87 is not invalid as being contrary to the principle of proportionality on the ground that it provides for‘forfeiture of a part of the security equal to the difference between the..
Z tych względów Trybunał uznał w orzecznictwie przywołanym w pkt 48, że rozporządzenie nr 3665/87 nie jest nieważne jako sprzeczne z zasadą proporcjonalności, ponieważ przewiduje„nabycie części gwarancji równej różnicy pomiędzy kwotą.
the security shall be forfeit in an amount equal to the difference between.
zabezpieczenie ulega przepadkowi w kwocie równej różnicy między.
the institution of the place of residence shall provide the supplement equal to the difference between the guaranteed amount
instytucja miejsca zamieszkania wypłaca dodatek odpowiadający różnicy pomiędzy kwotą gwarantowaną
through a percentage markup to product price, which would be equal to the difference between actual and expected labor costs per unit of product spread over a number of units of goods exported to the US during a specified time period.
taryfe poprzez procentowe marzowanie do ceny produktu, które byloby równe róznicy miedzy faktycznymi a oczekiwanymi kosztami pracy na jednostke spreadu produktów w odniesieniu do liczby jednostek towarów wywiezionych do USA w okreslonym czasie okres.
The amount of the production refund applicable per 100 kilograms of white sugar during each of the months referred to in paragraph 1 shall be equal to the difference between the price for Community sugar applicable during the month for which the refund is fixed
Kwota refundacji produkcyjnej przyznawana na 100 kilogramów cukru białego w czasie każdego miesiąca określonego w ust. 1 jest równa różnicy między wspólnotową ceną cukru stosowaną w miesiącu, dla którego ustalana jest refundacja
This result shall be equal to the difference between the initial forward price
rezultat ten jest równy różnicy pomiędzy początkową ceną transakcji terminowej
No 2286/2002 shall apply only to imports of rice for which the exporting country has levied an export charge equal to the difference between the customs duty applicable on imports of rice from third countries
nr 2286/2002 stosuje się tylko do przywozu ryżu, w odniesieniu do którego państwo wywozu nałożyło opłatę wywozową równą różnicy między opłatą celną mającą zastosowanie do przywozu ryżu z państw trzecich
provide a supplement to the benefits provided for by the legislation of the Member State of residence of the members of the family, equal to the difference between the amount of benefit provided for by the said legislation an the amount of benefit due under the legislation of the competent State.
przyznaje dodatek do świadczeń przewidzianych przez ustawodawstwo Państwa Członkowskiego zamieszkania członków rodziny, równy różnicy między wysokością świadczenia przewidzianą przez to ustawodawstwo a wysokością świadczenia należną na podstawie ustawodawstwa państwa właściwego.
i.e. a duty equal to the difference between the minimum import price of EUR 115 per tonne
tzn. cło równe różnicy miedzy minimalną ceną przywozu wynoszącą 115 EUR za tonę
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文