EXECUTING STATE in Polish translation

['eksikjuːtiŋ steit]
['eksikjuːtiŋ steit]
państwie wykonania
państwie wydającym
państwie wykonującym
państwu wykonującemu
państwo wykonania

Examples of using Executing state in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Once adopted, the directive will specify measures that allow the executing state to continue the protection of a person.
W przyjętej dyrektywie określone zostaną środki, które pozwolą państwu wykonującemu nadal chronić daną osobę.
A Member State other than the executing State may also refuse to arrest
Państwo członkowskie inne niż państwo wykonujące nakaz może również odmówić zatrzymania
can be executed in the executing state only through a judicial decision.
może być wykonany w państwie wykonującym wyłącznie w oparciu o decyzję sądu.
The issuing authority shall transmit the European supervision order directly to the executing authority by any means capable of producing a written record under conditions allowing the executing State to establish authenticity.
Organ wydający przekazuje europejski nakaz nadzoru bezpośrednio organowi wykonującemu w dowolny sposób umożliwiający zachowanie wersji pisemnej i pozwalający państwu wykonującemu nakaz stwierdzić jego autentyczność.
Where the requested person consents to be surrendered to a State other than the executing State pursuant to an arrest warrant.
Gdy osoba, której dotyczy nakaz, wyraża zgodę na jej przekazanie do państwa innego niż państwo wykonujące nakaz na mocy nakazu aresztowania.
to Framework Decision 2002/584/JHA, from the time they are arrested in the executing State.
od momentu ich aresztowania w państwie wykonującym.
This Framework Decision is applicable where the sentenced person is in the issuing State or in the executing State.
Niniejsza decyzja ramowa ma zastosowanie w przypadkach, gdy osoba skazana znajduje się w państwie wydającym lub w państwie wykonującym.
on a particular date to a specified address in the executing State;
określonego dnia pod określonym adresem w państwie wykonującym nakaz;
The executing state will then have to take measures with a view to continuing the protection of that person.
Następnie państwo wydające będzie musiało podjąć kroki mające na celu dalszą ochronę danej osoby.
Firstly, Parliament's contribution has particularly underlined the need for the distribution of powers between the issuing State and the executing State.
Po pierwsze Parlament wyraźnie podkreślił potrzebę rozdziału władzy między państwem wydania, a państwem wykonania.
unless the person has returned to the executing State, when his consent is implied.
osoba ta wróciła do państwa wykonania, co oznacza że taka zgoda jest dorozumiana.
In this respect, the following principles will apply as regards the division of competences between the issuing State and the executing State.
W tym względzie podział kompetencji między państwo wydania i państwo wykonania wyroku będzie następujący.
However, his opinion shall be taken into consideration when deciding whether the European enforcement order shall be issued and, if so to which executing State it shall be forwarded.
Jednakże jej stanowisko jest brane pod uwagę przy podejmowaniu decyzji o wydaniu europejskiego nakazu wykonania oraz przy określeniu państwa wykonującego, do którego nakaz ten zostanie przekazany.
One of the key elements of the proposed Framework Decision is the attempt to ensure a well functioning division of competences between the issuing State and the executing State.
Jednym z kluczowych elementów proponowanej decyzji ramowej jest próba zagwarantowania funkcjonalnego podziału kompetencji pomiędzy państwo wydania i państwo wykonania wyroku.
In the event of a breach of one or more of the measures taken by the executing state, the competent authority of that state would have the powers to impose criminal sanctions
W przypadku naruszenia co najmniej jednego ze środków przyjętych przez państwo wykonujące właściwy organ tego państwa byłby uprawniony do nałożenia sankcji karnych
Execution may not be refused on the ground that the offence may be regarded by the executing State as a political offence,
Nie można odmówić wykonania nakazu aresztowania na podstawie tego, że przestępstwo może być uznawane przez państwo wykonujące nakaz za przestępstwo polityczne,
This opens the possibility for the executing State to assess whether the sentence imposed in the issuing State corresponds to the sentence that would normally have been imposed for this offence in the executing State.
Daje to państwu wykonania możliwość oceny, czy wyrok wydany w państwie wydającym odpowiada wyrokowi, który normalnie zostałby wydany za takie wykroczenie w państwie wykonania.
The executing State shall take all necessary measures for requesting forthwith the consent of the State from which the requested person was extradited
Państwo wykonujące nakaz podejmuje wszelkie środki niezbędne dla bezzwłocznego zwrócenia się o zgodę do państwa, z którego osoba, której dotyczy nakaz,
that property is already subject to an order made in the course of other proceedings in the executing State and until that order is lifted.
celu jego następczej konfiskaty, mienie to podlega już decyzji wydanej podczas innej procedury sądowej w państwie wydającym i do momentu gdy postanowienie to nie zostanie zniesione.
being committed against a protected person, the executing state is now given a legal base for recognising a decision previously adopted in another Member State..
też popełnieniu nowego przestępstwa, państwo wykonujące otrzymuje obecnie podstawę prawną do uznania orzeczenia wydanego wcześniej w innym państwie członkowskim.
Results: 92, Time: 0.034

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish