FORSAKING in Polish translation

[fə'seikiŋ]
[fə'seikiŋ]
porzucając
abandon
give up
throw
leave
to drop
dump
noncommissioned
you forsake
opuszczając
leave
miss
abandon
skipping
lowered
opuszczą
leave
abandon
miss
skip
exit
vacate
evacuate
lower
zaniechał
stop
refrain
abandon
give up
desist
shall i cease
fail
shall we forbear
forsake
to drop
wyrzekniesz się
porzucić
abandon
give up
leave
drop
ditch
dump
forsake
discard
quit

Examples of using Forsaking in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
That's like forsaking all food and saying,"I'm going to live for the rest of my life"on nothing but wallpaper paste.
To jak porzucić całe jedzenie mówiąc:"Będę przez resztę życia jadł tylko klej do tapet.
As they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking me and serving other gods, so they are
Podobnie jak postępowali od dnia, w którym ich wyprowadziłem z Egiptu, aż do dnia dzisiejszego, porzucając Mnie i służąc innym bogom,
And, forsaking all others, keep thee only unto her so long as ye both shall live?
I porzucić wszystkich innych, trzymać się tylko jej, jak długo oboje będziecie żyć?
He was something over forty years of age at the time he left home, forsaking all the family possessions which belonged to his purchased birthright.
Miał on około czterdzieści lat, gdy opuścił dom rodzinny, pozostawiając cały dobytek rodowy, który należał do jego kupionego pierworodztwa.
Cassandra, who is forsaking us for her brother Edward and his family at the coast
Cassandra, opuszcza nas, Podczas gdy Robert wybiera się do by zamieszkać ze swoim bratem,
Don't think of it as forsaking but a pursue for what you have lost.
Nie myśl o tym jak o porzuceniu, ale jak o zdobywaniu tego, co utraciłeś.
Tomorrow they will be man and wife, forsaking all others till death do them part.
Jutro będą już mężem i żoną, zostawiając innych na lodzie, aż śmierć ich nie rozdzieli.
The sensitive brother or sister will recognize that we are often forgiven without specific forsaking of sin- and therefore this must feature in our reaction to the sins of others.
Wrażliwy brat czy siostra uzna, że często dostępujemy przebaczenia bez określonego odstąpienia od grzechu- dlatego powinno to cechować naszą reakcję na grzechy innych.
With these, however, it is necessary that there be a forsaking of boats and fishing tackle, etc.
U tych jednakowoż potrzebnym jest, aby pozostawili swe łodzie, swe narzędzia rybackie itp.
Therefore forsaking sin is not in itself the basis of salvation;
Dlatego zaniechanie grzechu nie jest samo w sobie podstawą zbawienia,
We must be careful not to insist on'forsaking' sins in physical terms to the extent that we too preach justification by works.
Musimy zachować ostrożność, by nie naciskać na 'zaniechanie' grzechów w terminach fizycznych do tego stopnia, że głosić będziemy usprawiedliwienie z uczynków.
Why should we then give up this joy by forsaking the eternal values God's Word gives us?
Dlaczego mielibyśmy zrezygnować z tego szczęścia, pozostawiając wieczne wartości, które daje nam Słowo Boże?
Honour and keep her in sickness and in health, and, forsaking all others, keep you only unto her so long as you both do live? Will you love her, comfort her?
I zapominając o innych, będziesz tylko dla niej czcił i wspierał w chorobie i zdrowiu, Czy będziesz kochał ją, pocieszał, tak długo jak obydwoje będziecie żyć?
Honour and keep him in sickness and in health, and, forsaking all others, keep you only unto him so long as you both do live? Will you love him, comfort him.
Czy będziesz go kochała, pocieszała, tak długo jak obydwoje będziecie żyć? czciła i wspierała w chorobie i zdrowiu, i zapominając o innych, będziesz tylko dla niego.
It troubles us to hear you speak… of forsaking those that love you as we do.
Zatrwożyłaś nas tym co powiedziałaś… porzuceniem tych, którzy Cię tak kochają.
to love and honor, forsaking all others from this day forward? I do?
kochać go, uwielbiać, nie opuścić i inne takie od dzisiaj do końca życia?
in sickness and in health, and forsaking all others, keep you only unto her so long as you both do live?
wspierał w chorobie i zdrowiu, i zapominając o innych, będziesz tylko dla niej tak długo jak obydwoje będziecie żyć?
in sickness and in health, and forsaking all others, keep you only unto him so long as you both do live?
wspierała w chorobie i zdrowiu, i zapominając o innych, będziesz tylko dla niego tak długo jak obydwoje będziecie żyć?
he wanted to chasten the people for forsaking the Lord and desiring a human king.
chciał skarcić lud za porzucenie Pana i pożądanie ziemskiego króla.
In conclusion, God wants us to seek Him, but this seeking does not imply complete repentance and forsaking of sin.
Na zakończenie, Bóg pragnie byśmy szukali Go, ale ten proces poszukiwania nie zakłada całkowitego upamiętania się i zaniechania grzechu.
Results: 74, Time: 0.0931

Top dictionary queries

English - Polish